Σελίδα 2 από 2

Αρχαία Ελληνική Φιλολογία Ι - ΦΑ 03

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 05 Σεπ 2016, 19:58
από dimitradim
εξεταστική Σεπτεμβρίου Μακρυγιάννη 5/9/2016

Α) Ησιόδος Εργα και Ημεραι στ. 1-10. δεν ήθελε μετάφραση, ήθελε μόνο: αναγνώριση και να βρούμε πόσες και ποιες είναι οι θεματικές ενότητες και να αναλύσουμε γιατι χωρίσαμε εκει. (στο περίπου η ερώτηση)
Β) «δικη δ' ιθυνε / τυνη. (αν θυμαμαι καλα) να το αναλύσουμε, οχι μεταφραση, ουτε αναγνώριση
Γ) μετρική ανάλυση ενος απο τους 2 στίχους:« ρεα μεν γαρ βριαει, ρεα δε βριαοντα χαλεπτει», ή « ρεια δε τ'ιθυνει σκολιον και αγηνορα καρφει»
Δ) να βρουμε απο τους στίχους που μας εδινε στην αρχη 1-10 του Ησιοδου, 3 λεξεις και να τις μεταφέρουμε στην αττική διάλεκτο
Ε) 2 ερωτησεις απαντάμε την 1 : (θυμαμαι μονο τη 1). λυρική ποίηση ποτε εμφανίστηκε, χαρακτηριστικά της και οι σημαντικότεροι εκπρόσωποι της.

Αρχαία Ελληνική Φιλολογία Ι - ΦΑ 03

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 06 Σεπ 2016, 12:10
από yohanna
Η άλλη ερώτηση ήταν να πούμε τους νεωτερισμούς του Ησιόδου σε σχέση με τον Όμηρο.

Αρχαία Ελληνική Φιλολογία Ι - ΦΑ 03

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 25 Σεπ 2017, 13:51
από Bororo
Θέματα Σεπτεμβρίου 2017 - Καρβούνη

(Αντιγραφή από ανάρτηση στη σελίδα στο fb - η απάντηση είναι γενική ως προς την μορφή των θεμάτων, όποιος θυμάται συγκεκριμένα να τα γράψει και θα το σβήσω)

''Έβαλε ένα κομμάτι του Ησιόδου Θεογονία για μετάφραση,5 λέξεις μετατροπή στην αττική διάλεκτο,ένα κομμάτι από την Ιλιάδα να κάνουμε μετρική ανάλυση σε δυο στίχους που είχε παραθέσει και να εξηγήσουμε την σημασία του για το υπόλοιπο κείμενο(ήταν η σκηνή που πηγαίνει ο Πρίαμος στον Αχιλλέα να ζητήσει τον Έκτορα νομίζω).Και άλλη μια εισαγωγής που ρωτούσε για κάποιον την συνεισφορά του στις ομηρικές σπουδές (δεν θυμάμαι το όνομα). ''

Αρχαία Ελληνική Φιλολογία Ι - ΦΑ 03

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 14 Φεβ 2018, 18:08
από makia!!!
Χειμερινή Εξεταστική (13/02/2018) - Θέματα Καρβούνη
*6 υποχρεωτικά ερωτήματα*
*Δεν επεσήμανε κανένα χωρίο από ποιο έργο είναι, ούτε κι έδινε αρίθμηση στίχων*

κείμενο Α Ιλιάδα, Ι 323-332
ὡς δ᾽ ὄρνις ἀπτῆσι νεοσσοῖσι προφέρῃσι
μάστακ᾽ ἐπεί κε λάβῃσι, κακῶς δ᾽ ἄρα οἱ πέλει αὐτῇ,
ὣς καὶ ἐγὼ πολλὰς μὲν ἀΰπνους νύκτας ἴαυον,
ἤματα δ᾽ αἱματόεντα διέπρησσον πολεμίζων
ἀνδράσι μαρνάμενος ὀάρων ἕνεκα σφετεράων.
δώδεκα δὴ σὺν νηυσὶ πόλεις ἀλάπαξ᾽ ἀνθρώπων,
πεζὸς δ᾽ ἕνδεκά φημι κατὰ Τροίην ἐρίβωλον•
τάων ἐκ πασέων κειμήλια πολλὰ καὶ ἐσθλὰ
ἐξελόμην, καὶ πάντα φέρων Ἀγαμέμνονι δόσκον
Ἀτρεΐδῃ

Ζητούσε να γράψουμε ποιος είναι ο ομιλητής και να σχολιάσουμε το χωρίο.
Επίσης, ζητούσε μετρική ανάλυση στους στίχους "ἤματα δ᾽ αἱματόεντα διέπρησσον πολεμίζων" και "πεζὸς δ᾽ ἕνδεκά φημι κατὰ Τροίην ἐρίβωλον".

κείμενο Β Ησίοδος, Έργα και Ημέραι (στ. 150-155)
τῶν δ᾽ ἦν χάλκεα μὲν τεύχεα, χάλκεοι δέ τε οἶκοι,
χαλκῷ δ᾽ εἰργάζοντο• μέλας δ᾽ οὐκ ἔσκε σίδηρος.
καὶ τοὶ μὲν χείρεσσιν ὑπὸ σφετέρῃσι δαμέντες
βῆσαν ἐς εὐρώεντα δόμον
κρυεροῦ Ἀίδαο,
νώνυμνοιθάνατος δὲ καὶ ἐκπάγλους περ ἐόντας
εἷλε μέλας
, λαμπρὸν δ᾽ ἔλιπον φάος ἠελίοιο.

Μετάφραση υπογραμμισμένων.
Ένα από τα ερωτήματα ήταν πού εντάσσεται το χωρίο.
Λέξεις που έπρεπε να μεταφερθούν στον αττικό τύπο: χείρεσσιν, βῆσαν, ἐς, ἐόντας, φάος, ἠελίοιο

Γιατί η Θεογονία ξεκινάει με την επίσκεψη των Μουσών;

Αρχαία Ελληνική Φιλολογία Ι - ΦΑ 03

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 15 Φεβ 2018, 23:59
από Champollion
Οι απαντήσεις στα ερωτήματα της μετρικής ανάλυσης και της μετατροπής των επικών τύπων στους αντίστοιχους αττικούς:

Εικόνα

Αρχαία Ελληνική Φιλολογία Ι - ΦΑ 03

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 26 Φεβ 2019, 20:21
από Summer_95
Χειμερινο εξαμηνο 2018-2019

"Εβαλε μεταφραση απο θεογονια (το σημειο που η γη συνομιλει με τους τιτανες), καποιες μετατροπες τυπων, μετρικη αναλυση δυο στιχων, και απο ερωτησεις ποια ειναι η ιδιαιτερότητα στη δομη της οδυσσειας και πως αξιοποιειται στην αφηγηση του εργα και ημεραι ο μυθος των ανθρωπινων γενων"

(από ανάρτηση στο φβ)