filosofiki.eu
RSS Facebook Contact




Ανακοινώσεις


Μην φοβάστε και μην ξεχνάτε να μας ενημερώνετε για μη ενεργοποιημένους λογαριασμούς!

Αν υπάρχει πρόβλημα με την ενεργοποίηση του λογαριασμού, ενημερώστε το θέμα εδώ.


Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Συντονιστές: panos91, Nat:), Vasiliki.l.k.1

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό bariemai » 10 Φεβ 2013, 19:39

α δηλ δεν θα βαλει ερωτηση εισαγωγης;
Άβαταρ μέλους
bariemai
 

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αναστασία Στρακ » 10 Φεβ 2013, 20:47

δεν ξέρω να σου πω.. ας απαντήσει κάποιος που γνωρίζει... είπε μόνο πως θα βάλει ερμηνευτικά, νομίζω πως αυτά προκύπτουν από τα σχόλια του βιβλίου.
Anastasia
Άβαταρ μέλους
Αναστασία Στρακ
 
Δημοσιεύσεις: 98
Εγγραφή: 21 Ιουν 2009, 13:29
Τοποθεσία: Αθήνα
Ευχαριστώ: 0

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλεξανδρος » 17 Φεβ 2013, 19:21

Μήπως ξέρει κάποιος το mail της κα. Καρβούνη;
:thxx:
Άβαταρ μέλους
Αλεξανδρος
 
Δημοσιεύσεις: 71
Εγγραφή: 15 Σεπ 2010, 16:55
Σχολή/Τμήμα: Φιλοσοφική
Τμήμα Φιλολογίας
ΜΝΕΦ
Ευχαριστώ: 0

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό panos91 » 17 Φεβ 2013, 19:42

Αλεξανδρος έγραψε:Μήπως ξέρει κάποιος το mail της κα. Καρβούνη;
:thxx:


kcarvounis @phil.uoa.gr

(http://www.phil.uoa.gr/melh-tmimatos/melh-dep.html) :peace2:
Χρόνια που πέσαν πάνω μας σαν προβολείς.
Μας ντουφεκίζουν έναν έναν,
σαστισμένους λαγούς.

Μ. Γκ.



Ζούμε σε έναν κόσμο ιστοριών που αρχίζουν και δεν τελειώνουν ποτέ.

I.C.
Άβαταρ μέλους
panos91
Συντονιστής Φιλολογικού Τμήματος
Συντονιστής Φιλολογικού Τμήματος
 
Δημοσιεύσεις: 819
Εγγραφή: 03 Οκτ 2009, 19:19
Ευχαριστώ: 88

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό bariemai » 26 Μάιος 2013, 20:27

Μηπως εχει κανεις σημειωσεις της για το μαθημα αυτο;
Άβαταρ μέλους
bariemai
 

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό voukefalas » 26 Ιουν 2013, 11:01

Παιδιά από τα Κύπρια Έπη:F1-20 τα έχει κάνει όλα..?? :sick:
Άβαταρ μέλους
voukefalas
 
Δημοσιεύσεις: 153
Εγγραφή: 03 Νοέμ 2011, 23:47
Σχολή/Τμήμα: Γλωσσολογικό....!!!!
Ευχαριστώ: 8

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Di.va » 26 Ιουν 2013, 17:22

:goodluck:
Τελευταία επεξεργασία από Di.va και 26 Ιουν 2013, 17:22, έχει επεξεργασθεί 1 φορά/ες συνολικά
Άβαταρ μέλους
Di.va
 
Δημοσιεύσεις: 2
Εγγραφή: 04 Μάιος 2010, 16:44
Ευχαριστώ: 0

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό maria nefeli » 27 Αύγ 2013, 23:38

Παιδιά, από τα Κύπρια στην ύλη είναι και τα Τ? Ή μόνο τα F και από αυτά κυρίως 1,4,5,6,7,11,18,26? Μακάρι να γνωρίζει κάποιος γιατί καίγομαι, ευχαριστώ πολύ!! :confused: :help:
Άβαταρ μέλους
maria nefeli
 
Δημοσιεύσεις: 75
Εγγραφή: 28 Μάιος 2011, 16:06
Ευχαριστώ: 1

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό rodamni » 28 Αύγ 2013, 08:55

maria nefeli έγραψε:Παιδιά, από τα Κύπρια στην ύλη είναι και τα Τ? Ή μόνο τα F και από αυτά κυρίως 1,4,5,6,7,11,18,26? Μακάρι να γνωρίζει κάποιος γιατί καίγομαι, ευχαριστώ πολύ!! :confused: :help:


Τα F είναι τα fragmenta, δηλαδή τα αποσπάσματα από τα κύπρια έπη που έχουν σωθεί και αποτελούσαν αυτούσια μέρη του αρχικού κειμένου. Τα Τ είναι τα testimonia, οι μαρτυρίες για το τι περιείχε η αρχική μορφή των Κυπρίων. Στην ύλη έχει βάλει το κείμενο (τα F), όπως αντίστοιχα και το κείμενο από τον ομηρικό ύμνο και τον Ησίοδο. Ουσιαστικά όμως είναι και τα Τ στην ύλη ως συμπλήρωμα της εισαγωγής για να μπορείς να κατανοείς και να σχολιάζεις το κείμενο, μιας και είναι ιδιαίτερα αποσπασματικό. Αν εννοείς αν τα έχουμε για μετάφραση, όχι. Κάνε τα μία ανάγνωση όμως μεταφρασμένα από το βιβλίο. Θα σου πρότεινα να προσέξεις κυρίως τα Τ1 και Τ7, τα άλλα δεν λένε και κάτι ιδιαίτερο... :harhar:
... mais la vie est belle !!!
Άβαταρ μέλους
rodamni
*Notes donor*
*Notes donor*
 
Δημοσιεύσεις: 64
Εγγραφή: 14 Δεκ 2009, 21:43
Τοποθεσία: Πειραιάς
Σχολή/Τμήμα: Φιλολογία (ΜΝΕΦ)
Ευχαριστώ: 13

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό maria nefeli » 28 Αύγ 2013, 09:34

rodamni έγραψε:
maria nefeli έγραψε:Παιδιά, από τα Κύπρια στην ύλη είναι και τα Τ? Ή μόνο τα F και από αυτά κυρίως 1,4,5,6,7,11,18,26? Μακάρι να γνωρίζει κάποιος γιατί καίγομαι, ευχαριστώ πολύ!! :confused: :help:


Τα F είναι τα fragmenta, δηλαδή τα αποσπάσματα από τα κύπρια έπη που έχουν σωθεί και αποτελούσαν αυτούσια μέρη του αρχικού κειμένου. Τα Τ είναι τα testimonia, οι μαρτυρίες για το τι περιείχε η αρχική μορφή των Κυπρίων. Στην ύλη έχει βάλει το κείμενο (τα F), όπως αντίστοιχα και το κείμενο από τον ομηρικό ύμνο και τον Ησίοδο. Ουσιαστικά όμως είναι και τα Τ στην ύλη ως συμπλήρωμα της εισαγωγής για να μπορείς να κατανοείς και να σχολιάζεις το κείμενο, μιας και είναι ιδιαίτερα αποσπασματικό. Αν εννοείς αν τα έχουμε για μετάφραση, όχι. Κάνε τα μία ανάγνωση όμως μεταφρασμένα από το βιβλίο. Θα σου πρότεινα να προσέξεις κυρίως τα Τ1 και Τ7, τα άλλα δεν λένε και κάτι ιδιαίτερο... :harhar:



Ευχαριστώ πολύ πολύ! Αλλά δεν έχουμε όλα τα αποσπάσματα έτσι; Γιατί στις σημειώσεις που έχω ναι μεν έχει αναφερθεί συντόμως σε όλα αλλά στην ύλη της έχει υπογραμμίσει αυτά τα 8.
Άβαταρ μέλους
maria nefeli
 
Δημοσιεύσεις: 75
Εγγραφή: 28 Μάιος 2011, 16:06
Ευχαριστώ: 1

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό rodamni » 30 Αύγ 2013, 13:14

Ναι, τα υπογραμμισμένα τα έχουμε για μετάφραση και σχολιασμό. Από τα υπόλοιπα να ξέρουμε μόνο την απλή αναφορά που έκανε σε κάποιο στοιχείο τους, αν και μεταξύ μας είπε ότι δεν θα βάλει από τα συγκεκριμένα κάτι... Και τον Φεβρουάριο τα θέματα της ήταν πολύ εντάξει, δεν έβαλε κάτι που δεν είχε τονίσει. Οπότε, καλό διάβασμα και :goodluck: !!
... mais la vie est belle !!!
Άβαταρ μέλους
rodamni
*Notes donor*
*Notes donor*
 
Δημοσιεύσεις: 64
Εγγραφή: 14 Δεκ 2009, 21:43
Τοποθεσία: Πειραιάς
Σχολή/Τμήμα: Φιλολογία (ΜΝΕΦ)
Ευχαριστώ: 13

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό maria nefeli » 30 Αύγ 2013, 16:03

Ευχαριστώ πολύ rodamni! :thxx:
Άβαταρ μέλους
maria nefeli
 
Δημοσιεύσεις: 75
Εγγραφή: 28 Μάιος 2011, 16:06
Ευχαριστώ: 1

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό kelyor » 03 Σεπ 2013, 22:03

Για μετάφραση τι ακριβώς έχουμε.?
Άβαταρ μέλους
kelyor
 
Δημοσιεύσεις: 4
Εγγραφή: 29 Ιουν 2013, 12:19
Ευχαριστώ: 0

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Dark fairy » 04 Σεπ 2013, 00:56

είναι μία σελίδα πίσω, στην πρώτη δηλαδή, με κόκκινα φωσφοριζέ γράμματα, θα το δεις.
“Της ήταν έτσι γραφτό, θα 'λεγες, όλους τους πόθους της τους βαθιούς και σπάνιους, να τους γεύεται πραγματοποιημένους κάποιαν ώραν πού, θες από την ατέρμονη απαντοχή, θες από κακοτυχιά, κάθε ζωντανός παλμός τους είχε σταματήσει και κάθε θέλγητρο τους νεκρωθεί.”

― Άγγελος Τερζάκης
Άβαταρ μέλους
Dark fairy
*Notes donor*
*Notes donor*
 
Δημοσιεύσεις: 1023
Εγγραφή: 30 Οκτ 2009, 20:31
Τοποθεσία: ΜΝΕΦ
Ευχαριστώ: 47

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό kelyor » 04 Σεπ 2013, 02:04

πρόλαβε και τα δίδαξε όλα αυτά.? μου φαίνονται πάρα πολλά.
Άβαταρ μέλους
kelyor
 
Δημοσιεύσεις: 4
Εγγραφή: 29 Ιουν 2013, 12:19
Ευχαριστώ: 0

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Dark fairy » 04 Σεπ 2013, 08:42

κι όμως! τους έκανε όλους τους στίχους, άλλους πιο αναλυτικά, άλλους λιγότερο αναλυτικά. :up:
“Της ήταν έτσι γραφτό, θα 'λεγες, όλους τους πόθους της τους βαθιούς και σπάνιους, να τους γεύεται πραγματοποιημένους κάποιαν ώραν πού, θες από την ατέρμονη απαντοχή, θες από κακοτυχιά, κάθε ζωντανός παλμός τους είχε σταματήσει και κάθε θέλγητρο τους νεκρωθεί.”

― Άγγελος Τερζάκης
Άβαταρ μέλους
Dark fairy
*Notes donor*
*Notes donor*
 
Δημοσιεύσεις: 1023
Εγγραφή: 30 Οκτ 2009, 20:31
Τοποθεσία: ΜΝΕΦ
Ευχαριστώ: 47

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό caul » 04 Σεπ 2013, 09:09

Παιδιά τελικά τα Fragmenta είναι όλα για μετάφραση -όπως λένε τα κόκκινα γράμματα της προηγούμενης σελίδας- ή τα 8 που αναφέρει η Μαρία Νεφέλη;

- Να υποθέσω ότι είναι όλα αλλά από τα όλα τα 8 είναι αυτά που αν ζητήσει μετάφραση από Κύπρια θα ζητήσει; :lighten: ή λέω βλακείες; -
Άβαταρ μέλους
caul
*Notes donor*
*Notes donor*
 
Δημοσιεύσεις: 369
Εγγραφή: 21 Δεκ 2010, 18:27

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Dark fairy » 04 Σεπ 2013, 18:28

τα fragmenta, δεν είναι όλα αρχαίο κείμενο. Αυτά που είναι αρχαίο, τα έχουμε για μετάφραση, αυτά που δεν είναι, όχι.Τα έχουμε μόνο ως συμπληρωματικά σχόλια, αν μας το δώσει δλδ και καλά σε φάση παράλληλου..
“Της ήταν έτσι γραφτό, θα 'λεγες, όλους τους πόθους της τους βαθιούς και σπάνιους, να τους γεύεται πραγματοποιημένους κάποιαν ώραν πού, θες από την ατέρμονη απαντοχή, θες από κακοτυχιά, κάθε ζωντανός παλμός τους είχε σταματήσει και κάθε θέλγητρο τους νεκρωθεί.”

― Άγγελος Τερζάκης
Άβαταρ μέλους
Dark fairy
*Notes donor*
*Notes donor*
 
Δημοσιεύσεις: 1023
Εγγραφή: 30 Οκτ 2009, 20:31
Τοποθεσία: ΜΝΕΦ
Ευχαριστώ: 47

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό morgana » 04 Σεπ 2013, 20:03

Καλησπέρα είναι εύκολο να μου πει καποιος αν η κυρία Καρβούνη εξετάζει εισαγωγή?????????σος
Άβαταρ μέλους
morgana
 
Δημοσιεύσεις: 37
Εγγραφή: 20 Φεβ 2009, 21:03
Ευχαριστώ: 0

Γ/ Μ ΦΑ05 ΑΡΧΑΪΚΗ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ (ΠΛΗΝ ΟΜΗΡΟY) - (ΜΝΕΦ/ΓΛΩΣ)

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Dark fairy » 04 Σεπ 2013, 22:21

στα παλιά θέματα, θα το ανακαλύψεις ιδίοις όμμασι.. :dfg:
“Της ήταν έτσι γραφτό, θα 'λεγες, όλους τους πόθους της τους βαθιούς και σπάνιους, να τους γεύεται πραγματοποιημένους κάποιαν ώραν πού, θες από την ατέρμονη απαντοχή, θες από κακοτυχιά, κάθε ζωντανός παλμός τους είχε σταματήσει και κάθε θέλγητρο τους νεκρωθεί.”

― Άγγελος Τερζάκης
Άβαταρ μέλους
Dark fairy
*Notes donor*
*Notes donor*
 
Δημοσιεύσεις: 1023
Εγγραφή: 30 Οκτ 2009, 20:31
Τοποθεσία: ΜΝΕΦ
Ευχαριστώ: 47

ΠροηγούμενηΕπόμενο


Επιστροφή στο Κατεύθυνση Γλωσσολογίας

Μέλη σε σύνδεση

Μέλη σε αυτή την Δ. Συζήτηση : Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένα μέλη και 1 επισκέπτης