filosofiki.eu
RSS Facebook Contact




Ανακοινώσεις


Μην φοβάστε και μην ξεχνάτε να μας ενημερώνετε για μη ενεργοποιημένους λογαριασμούς!

Αν υπάρχει πρόβλημα με την ενεργοποίηση του λογαριασμού, ενημερώστε το θέμα εδώ.


:study: Καλό διάβασμα και να προσέχετε όλοι! :goodluck:

Η ελληνική γλώσσα

Περάστε ευχάριστα και δημιουργικά την ελεύθερή σας ώρα και γνωρίστε νέους φίλους.

Συντονιστές: Συντονιστές, Γενικοί Συντονιστές

Κανόνες Δ. Συζήτησης
Πριν ανοίξετε νέα ενότητα ρίξτε μια ματιά στον οδηγό εύρεσης ενοτήτων μήπως αυτό που ψάχνετε υπάρχει ήδη.
Να είστε σαφείς στον τίτλο της ενότητας.
Αποφεύγετε να γράφετε με κεφαλαία γράμματα ή greeklish.

Κανόνες Λειτουργίας Forum Φιλοσοφικής

Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 29 Μαρ 2010, 19:35

Γενική συζήτηση, σχετικές ειδήσεις και εξελίξεις γύρω από την ελληνική γλώσσα. Δεν βρήκα κάποιο σχετικό θέμα...

Το King's College του Λονδίνου ανακοίνωσε πριν λίγες μέρες ότι από του χρόνου θα επεκτείνει τις ελληνιστικές σπουδές στο πρόγραμμα του:

News highlights
Centre for Hellenic Studies: a new future
25 Mar 2010, PR 66/10

King’s College London has today announced plans to enhance its Centre for Hellenic Studies by significantly broadening the scope of its activities to include for the first time teaching as well as research.

The Centre will be focused on the Koraes Chair of Modern Greek and Byzantine History, Language and Literature (inaugurated in 1919), and will bring together academics, students, alumni and friends from a growing number of disciplines to study all aspects of the history and culture of the Greek-speaking world over four millennia.

The College’s plans build on its long history of teaching and research in these areas and are designed to ensure that options in the study of the Hellenic world are widely available to students in the School of Arts & Humanities, and across the College generally. The new arrangements will come into place on 1 September 2010.

King’s College London has operated a Centre for Hellenic Studies since 1989.



Συνέχεια:

http://www.kcl.ac.uk/news/news_details. ... &year=2010
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 17 Μάιος 2010, 14:16

Αυστραλία- Επιστολή στον Αυστραλό πρωθυπουργό για την ελληνική γλώσσα

12 Μαϊου 2010 (08:42 UTC+2)
του ανταποκριτή μας Σ. Χατζημανώλη

Με επιστολή του προς τον Αυστραλό πρωθυπουργό, Κέβιν Ραντ, ο πρωθυπουργός της αυστραλιανής πολιτείας της Βικτώριας, Τζον Μπράμπι, καλεί την ομοσπονδιακή κυβέρνηση να συμπεριλάβει την ελληνική γλώσσα στο Εθνικό Ενιαίο Πρόγραμμα Παιδείας ως "γλώσσα προτεραιότητας".

Ο κ. Μπράμπι σημειώνει στη δισέλιδη επιστολή του ότι στην πολιτεία του (στη Βικτώρια) ζει το 50% των γεννημένων στην Ελλάδα Αυστραλών πολιτών, η ελληνική είναι μια από τις τέσσερις κορυφαίες γλώσσες της Βικτωριανής Σχολής Γλωσσών και οι Έλληνες έχουν να παρουσιάσουν μια ιδιαίτερα εντυπωσιακή προσφορά προς την Αυστραλία.

Εξάλλου, η υπουργός Παιδείας, Τζούλια Γκίλαρντ, με επιστολή της στην ομογενή βουλευτή Τζένη Μικάκου, αναφέρει πως αναγνωρίζει πόσο σημαντική είναι η ελληνική γλώσσα, αλλά καταλήγει υπογραμμίζοντας πως οι σχετικές εισηγήσεις θα πρέπει να υποβληθούν στην αρμόδια επιτροπή ACARA, που θα λάβει και τις τελικές αποφάσεις.

Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ

http://omogeneia.ana-mpa.gr/press.php?id=9966

_______________________________________________________________________________

ΕΙΔΙΚΟ ΘΕΜΑ: Θεσσαλονίκη- «Παράθυρο» στον κόσμο το Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας του ΑΠΘ

(ANA) – 4 ώρες πριν

Ο Shi Yifan από την Κίνα, o Joao Ribeiro Camargo από τη Βραζιλία, o Jude Nimalakumaran από τη Σρι Λάνκα, η Christine Jifdeh από τα Ιεροσόλυμα, ο Άρνολντ Τσόμο από την Αλβανία, είναι ορισμένοι μόνο από τους 37 αλλοδαπούς σπουδαστές, από 18 χώρες, οι οποίοι παρακολούθησαν, από τον περασμένο Οκτώβριο, το οκτάμηνο πρόγραμμα του Σχολείου Νέας Ελληνικής Γλώσσας, του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης (ΑΠΘ). Όταν έρχεται κάποιος σ' επαφή μαζί τους, δεν μπορεί παρά να εντυπωσιαστεί από το πόσο ωραία μιλούν τη γλώσσα μας, αλλά και από τις γνώσεις τους για την Ελλάδα, την οποία ήδη έχουν βάλει στην καρδιά τους, όπως δηλώνουν στο ΑΠΕ-ΜΠΕ.

Συνέχεια (εκτεταμένο άρθρο):

http://www.google.com/hostednews/epa/ar ... i8RwQhEQFg
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 18 Μάιος 2010, 23:14

To διάβασα πρόσφατα και δεν πίστευα στα μάτια μου. Είναι γεγονός, οι ομογενείς δεν θα διδαχθούν ελληνικά του χρόνου...

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ

Η Διεύθυνση Παιδείας Ομογενών και Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης ανακοινώνει ότι δε θα διεξαχθούν οι φετινές εξετάσεις γλωσσομάθειας που προβλέπονταν από την με αρ. πρωτ. Φ.821/2443Π/144249/Ζ1/20-11-2009 προκήρυξη του ΥΠΔΒΜΘ, καθώς δεν θα πραγματοποιηθούν νέες αποσπάσεις εκπαιδευτικών στο εξωτερικό για το σχολικό έτος 2010-2011.

13/5/2010


http://www.ypepth.gr/docs/anakoinosi_gi ... 100513.doc

Σε άμεση αντιπαράθεση δε με την παραπάνω είδηση για την Αυστραλία, η ανακοίνωση αυτή δεν μπορεί παρά να προκαλεί θλίψη...
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 28 Ιουν 2010, 18:41

15:58 Δευτέρα 28 Ιουνίου 2010
Αύξηση των ωρών διδασκαλίας Ελληνικής γλώσσας σε 800 σχολεία Ανήγγειλε από τη Θεσσαλονίκη η Αννα Διαμαντοπούλου

Τη στρατηγική της κυβέρνησης για την ελληνική γλώσσα και τη γλωσσική αγωγή, στην Ελλάδα και το εξωτερικό, παρουσίασε η υπουργός παιδείας Άννα Διαμαντοπούλου, στην ομιλία που έκανε στη συνάντηση που πραγματοποιείται στη Θεσσαλονίκη με τη συνεργασία του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας.

Όπως είπε στα 800 πιλοτικά δημοτικά σχολεία, που ξεκινούν το Σεπτέμβριο, αυξάνονται οι ώρες διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας. Σε ό,τι αφορά στη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας σε σχολεία του εξωτερικού η προτεραιότητα δίνεται στους νηπιαγωγούς, τους δασκάλους και τους φιλολόγους.

Αρχίζει διαβούλευση με το ΣΑΕ ώστε να προκύψει ένα νέο σχέδιο λειτουργίας των σχολείων ανά ήπειρο και ανά περιοχή.

Αναβαθμίζονται προγράμματα διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας σε ανήλικους και ενήλικους παλιννοστούντες και μετανάστες.

Το υπουργείο Παιδείας σκέφτεται τη δημιουργία ενός ισχυρού Οργανισμού για την ελληνική γλώσσα στο εσωτερικό και στο εξωτερικό, ο οποίος με επιστημονική εγκυρότητα θα βεβαιώνει και θα πιστοποιεί την ελληνομάθεια. Θα έχει τη μορφή ενός Διεθνούς Δικτύου Σημείων Επαφής με την Ελληνική Γλώσσα και τον Ελληνικό Πολιτισμό, σε οργανική διασύνδεση με το σύνολο των Εδρών Ελληνικής Γλώσσας και Ελληνικών Σπουδών που λειτουργούν σήμερα ανά τον κόσμο. Μια πρώτη σκέψη για την επωνυμία αυτού του Διεθνούς Δικτύου, είναι να φέρει το όνομα "Λόγος" (Logos) που σηματοδοτεί την κορυφαία συνεισφορά της ελληνικής σκέψης στον ανθρώπινο πολιτισμό. Για το συντονισμό της όλης στρατηγικής το υπουργείο προωθεί την ιδέα της σύστασης ενός Εθνικού Συμβουλίου για τη στήριξη και προώθηση της ελληνικής γλώσσας.

Η κ. Διαμαντοπούλου συζήτησε το θέμα με τον πρόεδρο της Δημοκρατίας Κάρολο Παπούλια από τον οποίο βρήκε θετική ανταπόκριση.

Εντός του υπουργείου Παιδείας μελετάται η σύσταση Ειδικής Γραμματείας για την Ελληνική Γλώσσα.

http://www.enet.gr/?i=news.el.article&id=178042
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 28 Ιουν 2010, 18:43

^Ξέχασε βέβαια να πει ποιοι φιλόλογοι θα κάνουν τις επιπλέον ώρες στα 800 σχολεία, δεδομένου ότι παντού υπάρχουν ελλείψεις και ταυτόχρονα έχουν παγώσει και οι προσλήψεις. Λεπτομέρειες, οι υπάρχοντες μπορούν να κάνουν υπερωρίες. Το αν και κατά πόσο γίνεται είναι ψιλά γράμματα...
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 26 Σεπ 2010, 21:45

Τουρκία - Φροντιστήρια εκμάθησης της ελληνικής γλώσσας στο πανεπιστήμιο Καντίρ Χας

16 Σεπτεμβρίου 2010 (13:48 UTC+2)
του ανταποκριτή μας Α. Κούρκουλα

Φροντιστήρια εκμάθησης της ελληνικής γλώσσας αρχίζουν να λειτουργούν από την 9η Οκτωβρίου στο πανεπιστήμιο Καντίρ Χας. Το πανεπιστήμιο έχει οργανώσει κέντρο εκπαίδευσης στη νεοελληνική γλώσσα, με τμήματα που θα δώσουν τη δυνατότητα σε όσους θέλουν να παρακολουθήσουν τα μαθήματα γραφής και ανάγνωσης και πρακτική ομιλίας. Η εκμάθηση θα γίνει με σύγχρονες μεθόδους διδασκαλίας, με ιστορίες και παραμύθια και ακούγοντας τραγούδια, αναφέρει εκπρόσωπος του Πανεπιστημίου που βρίσκεται στον Κεράτιο Κόλπο.

"Βαρύτητα στο πρόγραμμα εκμάθησης δεν θα έχει μόνο η γραμματική αλλά θα χρησιμοποιηθούν και ακουστικές μέθοδοι", είπε. Το πρώτο τρίμηνο θα αρχίσει στις 9 Οκτωβρίου 2010 και θα συνεχισθεί μέχρι την 25η Δεκεμβρίου 2010.

Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 08 Νοέμ 2010, 23:34

Αυστραλία- Απεβίωσε κορυφαίος γλωσσολόγος και υποστηρικτής της ελληνικής γλώσσας

8 Νοεμβρίου 2010 (10:38 UTC+2)
του ανταποκριτή μας Σ. Χατζημανώλη)

Η πολυπολιτισμική Αυστραλία ξεπροβόδισε σήμερα τον πατέρα της Γλωσσολογίας, Καθηγητή των Πανεπιστημίων Μόνας (Monash) και Μελβούρνης, Michael Clyne, ο οποίος συνέβαλε σημαντικά και στην προώθηση της ελληνικής γλώσσας στο αυστραλιανό κρατικό εκπαιδευτικό σύστημα.

Ο Michael Clyne υπήρξε Καθηγητής Γλωσσολογίας στο Πανεπιστήμιο Μόνας από το 1988 μέχρι το 2001. Το 2001 ανέλαβε τη διεύθυνση του ερευνητικού Κέντρου Πολυγλωσσία και Διαπολιτισμική Επικοινωνία στο Πανεπιστήμιο Μελβούρνης, θέση που κράτησε μέχρι το 2005.

Όπως επισημαίνει ο πρόεδρος της Ομοσπονδίας Εθνοτικών Σχολείων Αυστραλίας, Τάσος Δουβαρτζίδης, «κατά κοινή ομολογία, ο Michael Clyne υπήρξε ένας από τους κορυφαίους γλωσσολόγους της Αυστραλίας, με διεθνή αναγνώριση. Γνώστης πολλών ευρωπαϊκών γλωσσών, υπήρξε συγγραφέας 27 βιβλίων με αντικείμενο διάφορες πτυχές της γλωσσολογίας, και πάνω από 300 επιστημονικές μελέτες του δημοσιεύθηκαν σε έγκριτα αυστραλιανά και διεθνή περιοδικά. Ο ίδιος ήταν μέλος της Συντακτικής Επιτροπής 13 γλωσσολογικών περιοδικών διεθνούς εμβέλειας. Πήρε μέρος σε παγκόσμια συνέδρια για θέματα γλωσσολογίας.

Καθοριστικός υπήρξε ο ρόλος του σε Επιτροπές που κατά καιρούς διερευνούσαν θέματα Πολυπολιτισμού και διδασκαλίας γλωσσών εκτός από την Αγγλική(LOTES)».

Ο Michael Clyne έχαιρε απεριόριστης αναγνώρισης από τους συναδέλφους του, αλλά και από διοικητικά στελέχη του Ομοσπονδιακού και Πολιτειακού Υπουργείου Παιδείας. Ιδιαίτερα σημαντική υπήρξε η συμβολή του στην ένταξη των ξένων γλωσσών στα προγράμματα της πρωτοβάθμιας και της δευτεροβάθμιας παιδείας.

Στο πρόσωπο του Michael Clyne η Αυστραλία έχει χάσει έναν κορυφαίο πανεπιστημιακό και γλωσσολόγο, υπέρμαχο του πολυπολιτισμού και της γλωσσομάθειας.

Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 23 Νοέμ 2010, 12:10

Ό,τι και να πεις θα είναι λίγο...

Bρετανία: Εκστρατεία υπέρ των αρχαίων ελληνικών

Εκστρατεία για την επιστροφή των αρχαίων ελληνικών και των λατινικών στα σχολεία, ξεκίνησε στη Βρετανία. Επικεφαλής είναι η ιστορικός, συγγραφέας και παρουσιάστρια ιστορικών εκπομπών, Μπέτανι Χιουγκς.

Σύμφωνα με δημοσίευμα της εφημερίδας Sunday Times, την ένθερμη υποστήριξή τους στο εγχείρημα έχουν εκφράσει, μεταξύ άλλων, ο δήμαρχος του Λονδίνου Μπόρις Τζόνσον, ο θεατρικός συγγραφέας Τομ Στόπαρντ, ο συγγραφέας αστυνομικών μυθιστορημάτων, Κόλιν Ντέξτερ και η ηθοποιός Τζοάνα Λάμλεϊ.

Η Μπέτανι Χιουγκς, η οποία έχει παρουσιάσει στη βρετανική τηλεόραση ντοκιμαντέρ για την αρχαία Σπάρτη, τον βασιλιά Μίνωα και την Ωραία Ελένη, επισημαίνει ότι υπάρχει αυξημένο ενδιαφέρον για τις γλώσσες αυτές που μέχρι πρόσφατα πολλοί θεωρούσαν «νεκρές».

«Η ταινία "300" για τη μάχη των Θερμοπυλών έκανε εισπράξεις 72 εκατ. δολαρίων το πρώτο Σαββατοκύριακο της προβολής της. Η σειρά λατινικών βιβλίων "Minimus" με ήρωα έναν ποντικό, έχει πουλήσει 115.000 αντίτυπα. Κάθε βδομάδα λαμβάνω περισσότερα από 150 μηνύματα στο ηλεκτρονικό μου ταχυδρομείο από ανθρώπους που μου γράφουν: "Αγαπούσα πάντοτε τις κλασικές γλώσσες. Που μπορώ να απευθυνθώ για να κάνω μαθήματα;". Ξέρουμε ότι υπάρχει πολλή όρεξη», εξηγεί.

Η Βρετανίδα παρουσιάστρια και ιστορικός δημιούργησε μια ειδική ιστοσελίδα στη διεύθυνση http://www.classicsforall.com. Τα σχολεία που θέλουν να συνεργαστούν με καθηγητές αρχαίων ελληνικών ή λατινικών μπορούν να αναζητήσουν εκεί το προσωπικό αλλά και κατάλληλα βιβλία.

Χορηγοί - λάτρεις των κλασικών σπουδών, έχουν ήδη ενισχύσει την εκστρατεία με 250.000 στερλίνες, ενώ στόχος είναι να συγκεντρώνεται το ποσό αυτό κάθε χρόνο.

Οι υπεύθυνοι της εκστρατείας φιλοδοξούν να εισάγουν τα αρχαία ελληνικά και τα λατινικά στην διδακτέα ύλη 100 δημόσιων σχολείων έως το 2020. Αυτήν την εβδομάδα, σκοπεύουν να συναντηθούν με τον υπουργό Παιδείας Νικ Γκιμπ προκειμένου να τον πείσουν να συμπεριλάβει τη διδασκαλία των δυο γλωσσών στο εκπαιδευτικό πρόγραμμα της χώρας.


NAFTEMPORIKI.GR Τρίτη, 23 Νοεμβρίου 2010 10:47
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Lia » 24 Νοέμ 2010, 11:29

metalslug έγραψε:Ό,τι και να πεις θα είναι λίγο...

Bρετανία: Εκστρατεία υπέρ των αρχαίων ελληνικών

Εκστρατεία για την επιστροφή των αρχαίων ελληνικών και των λατινικών στα σχολεία, ξεκίνησε στη Βρετανία. Επικεφαλής είναι η ιστορικός, συγγραφέας και παρουσιάστρια ιστορικών εκπομπών, Μπέτανι Χιουγκς.

Σύμφωνα με δημοσίευμα της εφημερίδας Sunday Times, την ένθερμη υποστήριξή τους στο εγχείρημα έχουν εκφράσει, μεταξύ άλλων, ο δήμαρχος του Λονδίνου Μπόρις Τζόνσον, ο θεατρικός συγγραφέας Τομ Στόπαρντ, ο συγγραφέας αστυνομικών μυθιστορημάτων, Κόλιν Ντέξτερ και η ηθοποιός Τζοάνα Λάμλεϊ.

Η Μπέτανι Χιουγκς, η οποία έχει παρουσιάσει στη βρετανική τηλεόραση ντοκιμαντέρ για την αρχαία Σπάρτη, τον βασιλιά Μίνωα και την Ωραία Ελένη, επισημαίνει ότι υπάρχει αυξημένο ενδιαφέρον για τις γλώσσες αυτές που μέχρι πρόσφατα πολλοί θεωρούσαν «νεκρές».

«Η ταινία "300" για τη μάχη των Θερμοπυλών έκανε εισπράξεις 72 εκατ. δολαρίων το πρώτο Σαββατοκύριακο της προβολής της. Η σειρά λατινικών βιβλίων "Minimus" με ήρωα έναν ποντικό, έχει πουλήσει 115.000 αντίτυπα. Κάθε βδομάδα λαμβάνω περισσότερα από 150 μηνύματα στο ηλεκτρονικό μου ταχυδρομείο από ανθρώπους που μου γράφουν: "Αγαπούσα πάντοτε τις κλασικές γλώσσες. Που μπορώ να απευθυνθώ για να κάνω μαθήματα;". Ξέρουμε ότι υπάρχει πολλή όρεξη», εξηγεί.

Η Βρετανίδα παρουσιάστρια και ιστορικός δημιούργησε μια ειδική ιστοσελίδα στη διεύθυνση http://www.classicsforall.com. Τα σχολεία που θέλουν να συνεργαστούν με καθηγητές αρχαίων ελληνικών ή λατινικών μπορούν να αναζητήσουν εκεί το προσωπικό αλλά και κατάλληλα βιβλία.

Χορηγοί - λάτρεις των κλασικών σπουδών, έχουν ήδη ενισχύσει την εκστρατεία με 250.000 στερλίνες, ενώ στόχος είναι να συγκεντρώνεται το ποσό αυτό κάθε χρόνο.

Οι υπεύθυνοι της εκστρατείας φιλοδοξούν να εισάγουν τα αρχαία ελληνικά και τα λατινικά στην διδακτέα ύλη 100 δημόσιων σχολείων έως το 2020. Αυτήν την εβδομάδα, σκοπεύουν να συναντηθούν με τον υπουργό Παιδείας Νικ Γκιμπ προκειμένου να τον πείσουν να συμπεριλάβει τη διδασκαλία των δυο γλωσσών στο εκπαιδευτικό πρόγραμμα της χώρας.


NAFTEMPORIKI.GR Τρίτη, 23 Νοεμβρίου 2010 10:47


αφου ηδη διδασκονται και τα δυο αντικειμενα...απλα οχι σε ολα τα σχολεια, αλλα αυτο ισχυει για τα περισσοτερα μαθηματα στην αγγλια, οπου μπορεις να επιλεξεις απο μια τεραστια λιστα μαθηματων (μεχρι κ νεα ελληνικα προσφερουν καποια σχολεια)...προφανως οι υπευθυνοι της εκστρατειας θελουν να αυξησουν τον αριθμο των σχολειων που προσφερουν τις δυο γλωσσες, οχι να τις εισαγουν. Κ καλη επιτυχια στο να το κανουν!! Ηδη κοψανε τα χρηματα που δινουν στα πανεπιστημια για humanities courses. Σιγα μην μπουν στον κοπο να πληρωσουν καθηγητες σε περισσοτερα σχολεια για ενα μαθημα που ελαχιστοι επιλεγουν...
Αξίζει, φίλε, να υπάρχεις για ένα όνειρο, κι ας είναι η φωτιά του να σε κάψει...
Άβαταρ μέλους
Lia
 
Δημοσιεύσεις: 1011
Εγγραφή: 28 Ιουν 2007, 23:24
Τοποθεσία: φιλολογικό
Ευχαριστώ: 0

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 24 Νοέμ 2010, 14:24

Το σχόλιο οφείλεται στο ότι η γλώσσα μας σε κάποιες περιπτώσεις εκτιμάται περισσότερο σε άσχετες ξένες χώρες παρά στην ίδια την γεννέτειρά της. Ουδείς προφήτης εν τη εαυτού πατρίδι...
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 21 Δεκ 2010, 11:04

H Ζακλίν ντε Ρομιγύ και η ελληνική γλώσσα
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ | Κυριακή 19 Δεκεμβρίου 2010 [ 16:47 ]

«Δεν κατοικούμε μια χώρα, κατοικούμε μια γλώσσα» έλεγε ο Σιοράν· και αυτό είχε προσπαθήσει να αποδείξει η Ζακλίν ντε Ρομιγύ που κατοίκησε με πάθος την ελληνική γλώσσα. Το έργο της-και ευτυχώς, μεγάλο μέρος του είναι μεταφρασμένο στα ελληνικά- διαπερνάται από την αγάπη και την εμμονή για την ελληνική γλώσσα. Θυμάμαι την εντύπωση που είχε κάνει πριν από μερικά χρόνια το βιβλίο Pour l' amour du grec («Για τον έρωτα των ελληνικών»), που η Ζακλίν ντε Ρομιγύ συνυπέγραφε με έναν άλλον κορυφαίο Γάλλο ελληνιστή, τον Ζαν-Πιερ Βερνάν.

Υπό την διεύθυνση των δύο ελληνιστών, καμιά τριανταριά ειδικοί και μη, μεγάλες υπογραφές της φιλολογίας, της φιλοσοφίας, της λογοτεχνίας και των επιστημών αλλά και νέα πνεύματα όλων των επαγγελμάτων και των πειθαρχιών, είχαν κληθεί να παρουσιάσουν ένα σύντομο ελληνικό κείμενο και να εξηγήσουν γιατί θυμούνταν αυτό το κείμενο, γιατί τους σημάδεψε, γιατί το αγάπησαν, ποιες δυνατές ιδέες βρήκαν εκεί. Με το βιβλίο αυτό οι δύο ελληνιστές ήθελαν να αποδείξουν ότι τα ελληνικά δεν είναι μια υπόθεση ειδικών, μια εργαστηριακή συνάντηση άνευ νοήματος, αλλά μια συνάντηση παιδευτική, παιδαγωγική, μορφωτική για κάθε ανθρώπινο πνεύμα.

Στο εντελώς πρόσφατο βιβλίο της Μαθήματα ελληνικών, που στα γαλλικά είχε κυκλοφορήσει το 2008 και στα ελληνικά το 2009 (εκδόσεις Ωκεανίδα) και που η τυφλή πιά Ζακλίν ντε Ρομιγύ είχε γράψει μαζί με τη μαθήτρια της Μονίκ Τρεντέ, η μεγάλη ελληνίστρια μας είχε κάνει μια ένεση αισιοδοξίας.

Εκεί που νομίζαμε ότι τα ελληνικά είχαν πεθάνει, η Ζακλίν ντε Ρομιγύ μας είπε ότι η κρίσητων ελληνικών, που είναι ταυτόχρονα και μια κρίση των ανθρωπιστικών σπουδών, θα είναι σύντομη και θα παρέλθει γρήγορα. «Οπως και να ΄χει- και για να παραμείνουμε στην εκπληκτική ιστορία μιας εξελικτικής πορείας που μας οδηγεί από τον 15ο αιώνα π.Χ. μέχρι τον 21ο- το σίγουρο είναι πως σαστίζει κανείς μπροστά στη δύναμη με την οποία διαδόθηκε η ελληνική γλώσσα μέσα από τόσες κρίσεις και αναγεννήσεις» έγραφε.Σ’αυτό το βιβλίο η Ρομιγύ υποστήριζε και κάτι άλλο πολύ σημαντικό: ότι η ελληνική γλώσσα δεν αποτελεί μόνο μέσο πρόσβασης στα ίδια τα κείμενα αλλά και το ότι η ποιότητά της διαμόρφωσε την ποιότητα των έργων.

Η απώλεια της Ζακλίν ντε Ρομιγύ μας προκαλεί να αναρωτηθούμε πόσες ευθύνες έχουμε εμείς οι Ελληνες για τη γλώσσα μας και πόσο αδιάφοροι στεκόμαστε απέναντι σε αυτό που ονομάζουμε « ελληνικά». Σίγουρα βρισκόμαστε στην εποχή των παγετώνων και αναρωτιόμαστε τι κάνουν όλοι αυτοί οι μανδαρίνοι που πλαισιώνουν επιτροπές παιδαγωγικών ινστιτούτων και άλλων πομπωδών σχημάτων. Αν κρίνουμε από τα περισσότερα σχολικά εγχειρίδια για τα οποία είναι υπεύθυνοι, η κατάσταση είναι απογοητευτική.


http://www.tovima.gr/default.asp?pid=2& ... z18je98bRv
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό nickthegreek992 » 27 Δεκ 2010, 13:05

Μολονότι σπουδάζω Αγγλική Φιλολογία, πιστεύω (καμία σχέση με εθνικισμούς και τέτοιες κουταμάρες) ότι η ελληνική γλώσσα είναι η κορυφαία! Έχει απίστευτο πλούτο λέξεων, νοημάτων και συντακτικών δυνατοτήτων. Επιπλέον, οι λέξεις "εσωκλείουν" το νόημα τους και αυτό κάνει εύκολη την κατανόηση. Όλα αυτά ισχύουν σε ακόμα μεγαλύτερο βαθμό για τα αρχαία. :thxx:
'Αιτία έλομένου, θεός άναίτιος.
Άβαταρ μέλους
nickthegreek992
 
Δημοσιεύσεις: 287
Εγγραφή: 30 Σεπ 2010, 10:43
Τοποθεσία: Along the road and on down the causeway.
Ευχαριστώ: 0

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 28 Φεβ 2011, 20:16

Και ένα δυσάρεστο...

Κόβουν τις νεοελληνικές σπουδές στο Cornell
Διακόπτεται, λόγω της οικονομικής κρίσης, το πρόγραμμα νεοελληνικών σπουδών στο διάσημο πανεπιστήμιο Κορνέλ της Νέας Υόρκης (Ithaca), γεγονός που έχει προκαλέσει την κινητοποίηση της ομογένειας.

Spoiler:
14:49 25/2

Την αντίδραση ομογενών και φιλελλήνων καθηγητών αλλά και φοιτητών του πανεπιστημίου Κορνέλ (Cornell) της Νέας Υόρκης, προκάλεσε η απόφαση του Κολεγίου Τεχνών και Επιστημών του εν λόγω Ιδρύματος να αναστείλει, μεταξύ άλλων, το Πρόγραμμα Νεοελληνικών Σπουδών, λόγω της οικονομικής κρίσης. Η απόφαση προβλέπει ότι με την απόφαση το πρόγραμμα θα διακοπεί με τη λήξη της ακαδημαϊκής χρονιάς 2010-2011.

Σύμφωνα με το ρεπορτάζ του Αθηναϊκού Πρακτορείου, καθηγητές και φοιτητές καλούν την Ομογένεια να προσφέρει τον οβολό της για τη δημιουργία ενός ταμείου που θα διασφαλίζει την συνέχιση του προγράμματος. Την αγωνία της για το μέλλον του προγράμματος, εξέφρασε στον «Εθνικό Κήρυκα» και η ελληνίστρια Ηλέκτρα (Γκέιλ) Χοστ, διευθύντρια Μεσογειακών Μελετών. «Πρέπει να κάνουμε κάτι να διδάξουμε στα παιδιά που ενδιαφέρονται, τη γλώσσα του Σεφέρη, του Ελύτη, του Καβάφη, του Ρίτσου και των άλλων μεγάλων ποιητών.

Στο μεταξύ, ομάδα φοιτητών έχουν αναρτήσει στο Διαδίκτυο την αίτηση «Save Modern Greek at Cornell» καλώντας τη διοίκηση του πανεπιστημίου να ανακαλέσει την απόφαση και να λάβει μέτρα για την ενίσχυση του προγράμματος.

Τριάντα χρόνια παράδοση

Οι Νεοελληνικές Σπουδές στο Κορνέλ, ξεκίνησαν πριν από τριάντα χρόνια και εντάσσονταν στο Τμήμα Κλασικών Σπουδών. Με δωρεά του Ωνασείου πριν από δέκα χρόνια προσελήφθη ένας λέκτορας. Το Πρόγραμμα Νεοελληνικών Σπουδών συμπεριλαμβάνει τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας, της λογοτεχνίας και του πολιτισμού. Παράλληλα, φοιτητές που λατρεύουν την ελληνική μουσική και τα ρεμπέτικα έχουν φτιάξει το δικό τους συγκρότημα, ενώ διοργανώνονται παραστάσεις
και άλλες εκδηλώσεις. Τα μαθήματα του τρέχοντος τετραμήνου παρακολουθούν επτά φοιτητές, στην πλειονότητά τους ομογενείς.

http://www.ethnos.gr/article.asp?catid= ... d=55580952
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Αλέξης-en99 » 07 Μαρ 2011, 20:43

Κλείνουν ελληνικά σχολεία στην Ευρώπη
Μείωση προϋπολογισμού - εκπαιδευτικών, «πάγωμα» στις παρατάσεις αποσπασμένων

Της Λινας Γιανναρου

Οσες μορφές κι αν παίρνει η οικονομική κρίση, το σκούρο παραμένει σκούρο από όποια απόσταση κι αν το κοιτάξεις. Οι Ελληνες του εξωτερικού δέχονται το ωστικό κύμα της εγχώριας θύελλας θεριεμένο, ακόμα πιο απειλητικό. Για πρώτη φορά, οι δεσμοί με την πατρίδα απειλούνται να σπάσουν... λόγω περικοπών.


Spoiler:
Η απόφαση του υπουργείου Παιδείας να μην προχωρήσει σε αποσπάσεις εκπαιδευτικών στο εξωτερικό για το τρέχον εκπαιδευτικό έτος έπεσε ως κεραυνός εν αιθρία στις ελληνικές κοινότητες. Η σκέψη ότι αυτό ήταν το πρώτο βήμα για «πάγωμα» της ελληνικής εκπαίδευσης κυρίευσε τους Ελληνες, που εξακολουθούν να συναντιούνται στις εκδηλώσεις που διοργανώνουν τα σχολεία που στέλνουν τα παιδιά τους για να μάθουν «τα ελληνικά».

Και δεν ήταν μόνο αυτό. Το αρμόδιο υπουργείο δεν ενέκρινε τις παρατάσεις για μια σειρά ήδη αποσπασμένων εκπαιδευτικών που είχαν κλείσει τριετία (σ. σ. οι αποσπάσεις έως τώρα γίνονταν για τρία χρόνια με δυνατότητα παράτασης επιπλέον δύο χρόνων, σύνολο πέντε), με αποτέλεσμα δεκάδες δάσκαλοι και καθηγητές να έχουν αποχαιρετήσει τους μαθητές τους και να έχουν επιστρέψει στην Ελλάδα. Αλλωστε, ο νόμος 3848/2010 άλλαξε το καθεστώς, ορίζοντας ότι μετά τη δεύτερη πενταετία, οι εκπαιδευτικοί οφείλουν να επιστρέψουν στην Ελλάδα.

Ισως το μεγαλύτερο «καμπανάκι» κινδύνου να ήταν η αιφνιδιαστική κατάργηση της θέσης του συντονιστή εκπαίδευσης στο Παρίσι, με την αρμοδιότητα να περνά στη συντονίστρια Βρυξελλών, που πλέον είναι υπεύθυνη για την ελληνική εκπαίδευση σε επτά χώρες (Βέλγιο, Ολλανδία, Γαλλία, Ιταλία, Ισπανία, Πορτογαλία, Λουξεμβούργο).

Συγχωνεύθηκαν

Τα αποτελέσματα είναι εμφανή στις περισσότερες χώρες της Eυρωπαϊκής Ενωσης. Μόνο στη Γαλλία, η μείωση στους διδάσκοντες των 23 ελληνικών σχολείων άγγιξε το 31,6%, ενώ σε Βέλγιο, Λουξεμβούργο και Ολλανδία, ο αριθμός των εκπαιδευτικών μειώθηκε από 144 σε 120 τη φετινή χρονιά, αριθμός που αντιστοιχεί σε 1.680 παιδιά και 470 ενήλικες που παρακολουθούν τα μαθήματα. Μοιραία, αυτό έχει επηρεάσει την ομαλή λειτουργία των σχολείων. Σε ορισμένες περιπτώσεις, προκειμένου να συνεχιστεί απρόσκοπτη η διδασκαλία των μαθημάτων απαιτήθηκε να συγχωνευθούν ολόκληρες τάξεις, μολονότι το επίπεδο των ελληνικών των παιδιών ήταν διαφορετικό.

Κάποια παιδιά εγκατέλειψαν την προσπάθεια, αλλά τα περισσότερα, όπως λέει στην «Κ» ο κ. Κώστας Μάρκου που εκπροσωπεί τους γονείς του ελληνικού σχολείου Bergsoτου Παρισιού, «σε πείσμα των περικοπών, συνεχίζουν να μαθαίνουν ελληνικά και να αναπτύσσουν την ελληνική τους παιδεία ακόμα και μέσα σε αυτές τις αντίξοες συνθήκες». Σε συνεννόηση με τον σύλλογο γονέων του σχολείου, ο κ. Μάρκου είχε αποστείλει επιστολή στο υπουργείο Παιδείας εξηγώντας το πρόβλημα και ζητώντας λύση. Σε αυτή ανέφερε: «Ο μόνος θεσμός που συνδέει διαδοχικές γενιές Ελλήνων με την Ελλάδα είναι τα ελληνικά σχολεία. Σ' αυτά, τα παιδιά μας, Ελληνόπουλα πρώτης, δεύτερης, τρίτης και τέταρτης γενιάς, μαθαίνουν την ελληνική γλώσσα, ιστορία και πολιτισμό. Είναι αυτά τα σημερινά παιδιά που θα διασφαλίσουν το μέλλον του ελληνισμού στη Γαλλία με ό, τι θετικό αυτό συνεπάγεται και για την Ελλάδα και για την αλληλεπίδραση των πολιτισμών. Τα σχολεία του εξωτερικού είναι λοιπόν εκτός από εθνικός εκπαιδευτικός θεσμός και μέσον άσκησης μακρόπνοης εθνικής εξωτερικής πολιτικής». Αναφερόμενος και στα φιλελληνικά αισθήματα του γαλλικού λαού, τόνισε επίσης ότι «η εδώ ομογένεια, πλήρως ενταγμένη στην κοινωνία, διαθέτει οργανωμένες κοινότητες και αναπτύσσει ένα δίκτυο ελληνικών και φιλελληνικών συλλόγων που με τη δράση τους συμβάλλουν διαχρονικά στο φιλελληνικό κλίμα στη γαλλική κοινωνία».

Ανάλογα τα προβλήματα και στο Λονδίνο, με πολλά σχολεία να έχουν δει τους προϋπολογισμούς τους να έχουν μειωθεί φέτος στο μισό και τους εκπαιδευτικούς να επιστρέφουν στην Ελλάδα πριν από την ολοκλήρωση της πενταετίας. Καθηγητές κάνουν λόγο για «απόφαση-μπούμερανγκ» σε μια χρονική στιγμή που οι Ελληνες εγκαταλείπουν την πατρίδα τους για να αναζητήσουν την τύχη τους στο εξωτερικό. «Οι ισχυρές ελληνικές κοινότητες στις χώρες της Ε. Ε. αφενός μπορούν να λειτουργήσουν σαν δίχτυ ασφαλείας και αφετέρου σαν κίνητρο για την κινητικότητα των Ελλήνων εργαζομένων», τονίζουν.

Σύμφωνα με τη συντονίστρια ελληνικής εκπαίδευσης Βρυξελλών (και πλέον των επτά χωρών) κ. Μαρία Γενητσαρέλη-Γκίκα, το υπουργείο πρόκειται να διενεργήσει φέτος εξετάσεις για αποσπάσεις εκπαιδευτικών για το ερχόμενο σχολικό έτος, «όμως κανείς δεν ξέρει ποιος θα είναι ο αριθμός τους και πού θα διοχετευθούν».

Eκκλησίες κλείνουν στη Μαύρη Ηπειρο

Εκτός από σχολεία, η οικονομική κρίση που πλήττει την Ελλάδα κλείνει και εκκλησίες. Το μεγαλύτερο πρόβλημα εντοπίζεται στη Μαύρη Ηπειρο, όπου ανέκαθεν οι ορθόδοξοι ναοί λειτουργούσαν ως χώρος συνάθροισης των Ελλήνων της Διασποράς. Ομως, με την οικονομική κρίση στο ζενίθ, οι περισσότερες από τις ορθόδοξες εκκλησίες που λειτουργούσαν παραδοσιακά στις ελληνικές συνοικίες της Μοζαμβίκης, της Μποτσουάνα, της Ζάμπιας και αλλού, έχουν κλείσει λόγω αυξημένου λειτουργικού κόστους.

Στον αντίποδα, η Ιερά Μητρόπολη Κένυας δεν αγκαλιάζει μόνο τους ορθοδόξους της χώρας, αλλά κάθε έναν που βρίσκεται σε ανάγκη. Χάρη στην προσφορά των Ορθοδόξων από την Κύπρο, την Ελλάδα, την Αυστραλία και την Αμερική, χιλιάδες παιδιά απολαμβάνουν ζεστό πρωινό ρόφημα και μαγειρεμένο μεσημεριανό φαγητό. Τα συσσίτια αυξάνονται επί καθημερινής βάσης. Σήμερα, λειτουργούν καθημερινά τα προγράμματα επισιτισμού των παιδιών εκτός από το Νηπιαγωγείο και το Δημοτικό Σχολείο της Μητρόπολης, στην ενορία του Αποστόλου Παύλου στην Καγκίρα, στην ενορία του Αγίου Γεωργίου Κιμπίρας, στην προδημοτική και δημοτική Σχολή στην περιοχή του Αγίου Νικολάου Ριρούτας και στο ορφανοτροφείο της Μητροπόλεως στην ενορία του Αγίου Νικοδήμου Κασίγκας στο Νγέρι.


http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_art ... 011_435027
They say the sea is cold, but the sea contains
the hottest blood of all...
(Whales Weep Not! by D.H. Lawrence)
Άβαταρ μέλους
Αλέξης-en99
Supporter
Supporter
 
Δημοσιεύσεις: 3001
Εγγραφή: 09 Σεπ 2009, 11:20
Τοποθεσία: Athens
Σχολή/Τμήμα: Πρώην ΤΑΣ και ΜΝΕΦ h.c.

Ονομασίες Ορνιθολογικής εταιρίας

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό Aiden23 » 07 Ιούλ 2012, 13:02

Πρόσφατα έτυχε να διαβάσω το βιβλίο « Όλα τα πουλιά της Ελλάδας» που
επιμελήθηκε η Ελληνική Ορνιθολογική Εταιρία και εκδόθηκε από τον «Ελεύθερο
Τύπο» το 1996. Έχω υπόψη μου και τα βιβλία «Τα πουλιά της Ελλάδας και της
Ευρώπης» (1981) και «Το κόκκινο βιβλίο των απειλούμενων σπονδυλόζωων»
(1991) καθώς και τον «Οδηγό αναγνώρισης πουλιών» της Ε.Ο.Ε. Για τις
δραστηριότητες της Ε.Ο.Ε. δεν ξέρω περισσότερα απʼ όσα αναφέρονται στα
εισαγωγικά σημειώματα των βιβλίων της και στην ιστοσελίδα της, ούτε έχω
πρόθεση να απαξιώσω την οποιαδήποτε προσφορά της στα περιβαλλοντικά θέματα,
παρόλο που, σε σχετικούς ιστότοπους του διαδικτύου, η πλειονότητα των
σχολίων και των τοποθετήσεων όσον αφορά τη δράση της, είναι από αρνητική
έως εντελώς απορριπτική.
Θέλω όμως να θίξω ένα διαφορετικό τομέα της δραστηριότητας της Ε.Ο.Ε. και
της συνδεόμενης με αυτήν Επιτροπής Αξιολόγησης Ορνιθολογικών Παρατηρήσεων.
Μου προκάλεσε μεγάλη απορία και προβληματισμό η ονοματολογία που υιοθετούν
για τα πουλιά, η οποία καθιερώνεται, απʼ ότι φαίνεται, ως η επίσημη
νεοελληνική.
Όπως είναι γνωστό, οι καθιερωμένες σήμερα διεθνώς επιστημονικές ονομασίες
των φυτών και των ζώων, γραμμένες στο λατινικό αλφάβητο, προέρχονται σʼ ένα
μεγάλο ποσοστό τους από την αρχαία ελληνική γλώσσα. Αυτό συμβαίνει επειδή:
Πολλές από τις ονομασίες αυτές υπάρχουν ήδη στην αρχαία ελληνική
γραμματεία, όπως π.χ. στα έργα του Αριστοτέλη και του Θεόφραστου, και
διατηρήθηκαν αυτούσιες ή ελαφρά τροποποιημένες στη σύγχρονη επιστημονική
ορολογία.
Για φυτά και ζώα που ανακαλύφθηκαν και μελετήθηκαν στα νεότερα χρόνια, οι
Ευρωπαίοι επιστήμονες δημιούργησαν νέα ονόματα από την αρχαία ελληνική
γλώσσα, στηριζόμενοι στον λεκτικό πλούτο της και τη μοναδική εκφραστική και
συνθετική της ικανότητα.
Μια πρώτη επαφή με τις ονομασίες αυτές είχα όταν φοιτούσα στην Α΄ και Β΄
τάξη του παλιού εξαταξίου Γυμνασίου, τη δεκαετία του 1960 στην Κάρπαθο, στα
μαθήματα της Φυτολογίας και Ζωολογίας που διδάσκονταν τότε. Δίδασκε ένας
εξαίρετος φυσικός, που εκτός από τις ελληνικές επιστημονικές ονομασίες των
φυτών και των ζώων, μάς έδινε και τις διεθνείς επιστημονικές, γραμμένες στα
λατινικά. Για ένα μαθητή 12-14 χρόνων ήταν πολύ σημαντικό να μαθαίνει ότι
ο πλάτανος λέγεται στη διεθνή επιστημονική γλώσσα platanus, o αστερίας
asterias, η σκολόπεντρα scolopendra και ότι ακόμη και ο ορνιθόρυγχος της
μακρινής Αυστραλίας που ανακαλύφθηκε τα νεώτερα χρόνια, ονομάστηκε
ornithorynchus paradoxus! Είχε έτσι ο νεοέλληνας μαθητής την ευκαιρία να
εκτιμήσει ορθότερα τη γλώσσα του, να κατανοήσει την προσφορά της στον
παγκόσμιο πολιτισμό και να συνειδητοποιήσει το δικό του χρέος για τη
διατήρηση και την προστασία της.

Διαβάζοντας τα βιβλία της Ελληνικής Ορνιθολογικής Εταιρίας που αναφέρω στην
αρχή, απογοητεύτηκα. Αν οι προτεινόμενες από την Ε.Ο.Ε. ονομασίες των
πτηνών καθιερωθούν ανάμεσα στους Έλληνες επιστήμονες, τότε θα έχει
συντελεστεί ένα μεγάλο βήμα προς την εκβαρβάρωση της γλώσσας μας.
Κατʼ αρχάς επισημαίνω ότι στα προαναφερόμενα βιβλία (υποθέτω και στις
λοιπές δημοσιεύσεις τους) οι γλωσσοπλάστες ορνιθολόγοι δεν αλλοίωσαν τις
ονομασίες των τάξεων και των οικογενειών των πτηνών. Έτσι διαβάζουμε: Τάξη:
Πελεκανόμορφα, Πελαργόμορφα, Δρυοκολαπτόμορφα κτλ. Οικογένεια:
Φαλακροκορακίδαι, Ερωδιίδαι, Δρυοκολαπτίδαι κτλ., και μάλιστα με το
αρχαιοπρεπές άλφα γιώτα στην κατάληξη. Είναι θετικό το ότι σεβάστηκαν τις
υπάρχουσες ονομασίες και δεν έγραψαν π.χ. «Κορμορανόμορφα»,
«Τσικλιταρόμορφα», ούτε έγραψαν «Τσικνίδαι», Τσικλιταρίδαι» κτλ.
Δεν συνέβη όμως το ίδιο και στις ονομασίες των ειδών και των γενών. Αναφέρω
παραδείγματα: Ο δρυοκολάπτης έγινε από τους ορνιθολόγους τσικλιτάρα, ο
κορυδαλός κατσουλιέρης, ο χαραδριός σφυριχτής, ο φαλακροκόρακας κορμοράνος,
ο υδροβάτης (hydrobates) πετρίλος, ο γύπας (gyps) όρνιο, ο ταχύβαπτος
(tachybaptus) νανοβουτηχτάρι, η oxyura leucoptera κεφαλούδι, ο circus
cyaneus χειμωνόκιρκος, ο circus macrourus στεπόκιρκος, ο pandion haliaetus
ψαραετός, ο porphyrio porphyrio σουλτανοπουλάδα, ο ιμαντόπους (himantopus
himantopus) καλαμοκανάς, ο xenus cinereus ρωσότρυγγας, ο hoplopterus
αγκαθοκαλημάνα, ο lymnocryptes κουφομπεκάτσινο, ο apus σταχτάρα, η
eremophila χιονάδα, ο phoenicurus καρβουνιάρης, η oenanthe (οινάνθη)
ασπροκωλίνα, ο acrocephalus melanopogon ψαθοποταμίδα, η hippolais
λιοστριτσίδα, η sylvia τσιροβάκος, ο pyrrhocorax pyrrhocorax
κοκκινοκαλιακούδα, ο plectrophenax χιλιοτσίχλονο, ο neophron percnopterus
ασπροπάρης κτλ. Νομίζω ότι είναι αρκετά τα παραδείγματα.
Η πρώτη διαπίστωση είναι ότι οι ορνιθολόγοι της Ε.Ο.Ε. έχουν μια εμφανή
αντιπάθεια προς την ελληνική γλώσσα και ιδίως προς τις ρίζες της αρχαίας
ελληνικής. Το πιθανότερο είναι ότι ανάμεσά τους δεν υπάρχει κανείς που να
γνωρίζει αρχαία ελληνικά ή λατινικά. Έτσι η λέξη percnopterus τούς ήταν
εντελώς ακατανόητη. Για γνώση του γοητευτικού μύθου του Πανδίονα δεν
γίνεται λόγος.
Φαντάζομαι τον Γάλλο ή Άγγλο ή Γερμανό κτλ. ερευνητή των προηγούμενων
αιώνων να ψάχνει το αρχαίο ελληνικό λεξιλόγιο, την αρχαία ελληνική ιστορία
και μυθολογία για να δημιουργήσει λέξεις όπως «ιμαντόπους», «οινάνθη»,
«ακροκέφαλος ο μελανοπώγων». Δεν γνώριζε προφανώς ότι στο μέλλον θα
εμφανιστούν, και μάλιστα στην Ελλάδα, οι γλωσσοπλάστες ορνιθολόγοι της
Ε.Ο.Ε και θα υποβαθμίσουν τις ευρηματικές λέξεις του μετατρέποντάς τες σε
«καλαμοκανάς», «ασπροκωλίνα» και «ψαθοποταμίδα».
Έρχομαι τώρα στο θέμα της σύνθεσης. Είναι προφανές ότι οι ορνιθολόγοι της
Ε.Ο.Ε αντιπαθούν τις περιφράσεις και επιδιώκουν να αποδώσουν μονολεκτικά
τις ονομασίες των πτηνών, παρόλο που ο λεκτικός χαρακτηρισμός των φυτών και
των ζώων γίνεται κατά κανόνα με δυο λέξεις, από τις οποίες η πρώτη δηλώνει
το γένος και η δεύτερη το είδος, π.χ. asterias ruber, αστερίας ο ερυθρός.
Η ελληνική γλώσσα έχει αξιοθαύμαστη συνθετική ικανότητα. Αλλά η σύνθεση
υπακούει σε κάποιους κανόνες και πρέπει, ιδιαίτερα αν πρόκειται για
νεολογισμούς (και μάλιστα στο πεδίο της επιστήμης), να συνοδεύεται και από
ευαισθησία και να κινείται μέσα σε κάποια μέτρα. Αυτές όμως οι προϋποθέσεις
δεν ισχύουν για τους ορνιθολόγους της Ε.Ο.Ε. Ας δούμε μερικά παραδείγματα:
Ο δρυοκολάπτης αποδόθηκε ως «τσικλιτάρα» και τα είδη του ονομάστηκαν:
πρασινοτσικλιτάρα, μαυροτσικλιτάρα, παρδαλοτσικλιτάρα, βαλκανοτσικλιτάρα,
μεσοτσικλιτάρα, νανοτσικλιτάρα, στραβολαίμης, λευκονότης και τριδάχτυλος.
Στην οικογένεια των χαραδριιδών ο χαραδριός έγινε «σφυριχτής» και τα είδη
του ονομάστηκαν: ποταμοσφυριχτής, αμμοσφυριχτής, θαλασσοσφυριχτής,
βουνοσφυριχτής.
Στην οικογένεια των σκολοπακιδών αναφέρονται μεταξύ άλλων τα είδη:
μαυρότρυγγας, βαλτότρυγγας, δασότρυγγας, λασπότρυγγας, ρωσότρυγγας,
ποταμότρυγγας, κολυμπότρυγγας.
Στην οικογένεια των σιλβιιδών διαβάζουμε (στα προαναφερόμενα βιβλία και σε
κατάλογο πτηνών του Ελληνικού Κέντρου Δακτυλίωσης Πουλιών, από το
διαδίκτυο, που προφανώς υιοθετεί την ονοματολογία της Ε.Ο.Ε.) ότι υπάρχουν
μεταξύ άλλων τα είδη: κοκκινοτσιροβάκος, μαυροτσιροβάκος,
μουστακοτσιροβάκος, δεντροτσιροβάκος, ψαλτοτσιροβάκος, λαλοτσιροβάκος,
θαμνοτσιροβάκος, μολυβοτσιροβάκος, ρεικοτσιροβάκος, καστανοτσιροβάκος,
αιγαιοτσιροβάκος, μελωδοτσιροβάκος, γερακοτσιροβάκος, βουνοτσιροβάκος,
κηποτσιροβάκος.
Πίστευα ότι οι γλωσσοπλάστες ήταν άτομα με φαντασία, ευαισθησία και
δημιουργικότητα. Στη συγκεκριμένη περίπτωση όμως το έργο τους είναι μάλλον
χειρωνακτικό. Εδώ πρόκειται για βιομηχανία νέων λέξεων, για ένα είδος
εργολαβίας (αμειβόμενης βεβαίως). Αν π.χ. ανακαλυφθούν μερικά ακόμη είδη
«τσιροβάκου», μπορούμε από πριν να φανταστούμε πώς θα τα ονομάσουν:
λαγκαδοτσιροβάκος, γκρεμοτσιροβάκος, ποταμοτσιροβάκος, λασποτσιροβάκος,
θεσσαλοτσιροβάκος, μακεδονοτσιροβάκος, πινδοτσιροβάκος κτλ. Να πόσο εύκολα
λύνονται τα επιστημονικά προβλήματα. Αφήστε τους αφελείς Ευρωπαίους να
ψάχνουν τα λεξικά!
Ως προς τον αριθμό συλλαβών των νεολογικών σύνθετων, φτάνουν πολύ συχνά
τις 6, τις 7, κάποτε και τις 8, όπως π.χ. στη λέξη: «μαυροπεριστερόκοτα»!
Είπαμε ότι η ελληνική γλώσσα έχει εκπληκτικές δυνατότητες σύνθεσης. Ήδη από
τον 5ο αιώνα π.Χ. ο Αριστοφάνης (Εκκλησιάζουσαι, στίχοι 1169-1174) συνέθεσε
λέξη με 78 συλλαβές! Εκείνος όμως γράφει κωμωδίες, δεν υπηρετεί την
επιστήμη, όπως (υποτίθεται) οι ορνιθολόγοι της Ε.Ο.Ε.
Η εισαγωγή νεολογισμών, και μάλιστα ως «επιστημονικών» όρων, σε μια
ιστορική γλώσσα όπως είναι η ελληνική, πρέπει να γίνεται με ιδιαίτερη
προσοχή. Οι λέξεις «πουπουλόπαπια» και «χουλιαρόπαπια» ακούγονται
περισσότερο σαν γλωσσοδέτες παρά σαν επιστημονικοί όροι. Η λέξη «στριτσίδα»
(hippolais) φάνηκε τόσο αρμονική στους γλωσσοπλάστες της Ε.Ο.Ε., ώστε
αποφάσισαν να ονομάσουν το είδος hippolais polyglotta «ορφεοστριτσίδα»! Η
«στριτσίδα» συγκατοικεί στην ίδια λέξη με τον μελωδικό Ορφέα.

Αυτά για τη γλωσσοπλαστική δραστηριότητα των ορνιθολόγων της Ε.Ο.Ε. Θα
μπορούσε κάποιος να σκεφτεί: «Ορνιθολόγοι είναι, δεν είναι γλωσσολόγοι».
Έχουν όμως το δικαίωμα, ουσιαστικά και ηθικά, να καταργούν την προϋπάρχουσα
ονοματολογία και να καθιερώνουν νέα, και μάλιστα τέτοιας υποστάθμης; Οι
έλληνες γλωσσολόγοι και οι φορείς που τους εκπροσωπούν, που δικαιωματικά
αποτελούν τους θεματοφύλακες της γλωσσικής μας κληρονομιάς, έχουν γνώση του
θέματος; Αντιλαμβάνονται τον κίνδυνο που απειλεί τη γλώσσα; Συμφωνούν με
την προτεινόμενη στα παραπάνω βιβλία ονοματολογία; Συναινούν στον
εξοβελισμό των καθιερωμένων ελληνικών επιστημονικών όρων από την επίσημη
νεοελληνική γλώσσα; Αποδέχονται την εισαγωγή στο επιστημονικό λεξιλόγιο
νέων, αδόκιμων και κακόηχων λέξεων, πολλές από τις οποίες προέρχονται
πιθανότατα από την αλβανική, τη σλαβική, τη βλάχικη;

Προστασία δεν χρειάζεται μόνο το φυσικό περιβάλλον, χρειάζεται και το
γλωσσικό. Κι αυτό κινδυνεύει. Και στη συγκεκριμένη περίπτωση κινδυνεύει όχι
από ξένους, αλλά από Έλληνες «ερευνητές». Είμαστε όλοι κληρονόμοι μιας
μοναδικής γλώσσας για την οποία δεν παραλείπουμε σε κάθε περίπτωση να
καυχιόμαστε. Δεν αρκεί όμως η περηφάνια και η αυταρέσκεια. Χρέος μας
επιτακτικό είναι και η προστασία της, όσο αυτό είναι δυνατόν, από την
υποβάθμιση, τη νόθευση, τον εκφυλισμό. Γιατί και οι γλώσσες απειλούνται,
κινδυνεύουν, διαβρώνονται. Λέξεις με μοναδική πολιτιστική φόρτιση, που
έχουν τις ρίζες τους στα ομηρικά έπη, που γλύτωσαν από τους κατακτητές και
συμπλήρωσαν ιστορία τριάντα αιώνων, κινδυνεύουν στις ημέρες μας με
αφανισμό. Θυμηθείτε τον ποιητή:
Τη γλώσσα μού έδωσαν ελληνική.
Το σπίτι φτωχικό στις αμμουδιές του Ομήρου.
Μονάχη έγνοια η γλώσσα μου στις αμμουδιές του Ομήρου.
Η διαφύλαξη της γλώσσας απαιτεί «έγνοια», απαιτεί διαρκή επαγρύπνηση. Ως
Νεοέλληνας ένιωσα προσβεβλημένος διαβάζοντας τις νέες αυτές «επίσημες»
ονομασίες των πτηνών. Ένιωσα ότι η γλώσσα μου απειλείται από ένα σμήνος
αρπακτικών, που όλα εξορμούν από τους καταλόγους της Ε.Ο.Ε: τσικνιάδες,
καπακλήδες, κιρκίρια, σαρσέλες, φερεντίνια, γκισάρια, τσίφτες και
τσιφτάδες, σαΐνια και διπλοσάινα, καλαμοκανάδες, τουρλίδες, κατσουλιέρηδες,
χουχουριστές, γαϊδουροκεφαλάδες, καρατζάδες, καλιακούδες, ασπροκώλες και
ασπροκωλίνες, χαβαρόνια, τσαρτσάρες, στριτσίδες, τσιροβάκοι, βλάχοι και
σκουρόβλαχοι.
Όλα αυτά τα γλωσσικά τερατουργήματα επιτίθενται ομαδικά στη γλώσσα μας.
Υπάρχει τρόπος να την προστατέψουμε;
Άβαταρ μέλους
Aiden23
 
Δημοσιεύσεις: 1
Εγγραφή: 07 Ιούλ 2012, 12:57
Ευχαριστώ: 0

Re: Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό ancient-greek » 29 Ιουν 2013, 03:46

nickthegreek992 έγραψε:Μολονότι σπουδάζω Αγγλική Φιλολογία, πιστεύω (καμία σχέση με εθνικισμούς και τέτοιες κουταμάρες) ότι η ελληνική γλώσσα είναι η κορυφαία! Έχει απίστευτο πλούτο λέξεων, νοημάτων και συντακτικών δυνατοτήτων. Επιπλέον, οι λέξεις "εσωκλείουν" το νόημα τους και αυτό κάνει εύκολη την κατανόηση. Όλα αυτά ισχύουν σε ακόμα μεγαλύτερο βαθμό για τα αρχαία. :thxx:


Νομίζω ότι υπάρχει πολύ αλήθεια σε αυτή τη πρόταση και με πολλές προεκτάσεις.

Αυτό που συνέβη στην αρχαιότητα ήταν μία επανάσταση σε σχέση με την "τέχνη του λόγου". Αν οι δυτικοευρωπαίοι έφεραν με τις ανακαλύψεις και την μεθοδικότητα τους την βιομηχανική επανάσταση που άλλαξε για πάντα τις κοινωνίες και όλη την ανθρωπότητα, οι αρχαίοι Έλληνες ήταν αυτοί που έκαναν την "Λογοτεχνική-Γλωσσική Επανάσταση" · δεν μιλάμε μόνο για το "προϊόν" (την ουσία στα γραπτά κείμενα) αλλά και για το εργαλείο, για την "επικοινωνιακή πυξίδα", για τον "επικοινωνιακό κανόνα και διαβήτη", τέλος, για το μηχανικό-επιστημονικό κατασκεύασμα που καλούμε αρχαία ελληνική γλώσσα. Πρόκειται για εργαλείο επικοινωνίας που κρύβει πίσω του σχεδιασμό, λογική, συνέπεια, αλληλουχία, ευφυία. Γι αυτό συνεχίζει να αποτελεί αντικείμενο γνώσης σε πολλά εκπαιδευτικά ιδρύματα ανά το κόσμο.

Ένα από τα κορυφαία 3 επιτεύγματα των αρχαίων Ελλήνων, κατά τη γνώμη μου, ήταν η γλώσσα.
Τελευταία επεξεργασία από ancient-greek και 29 Ιουν 2013, 03:50, έχει επεξεργασθεί 3 φορά/ες συνολικά
Ιστότοπος: www.ancient-greek.info
Άβαταρ μέλους
ancient-greek
 
Δημοσιεύσεις: 4
Εγγραφή: 26 Ιουν 2013, 23:25
Τοποθεσία: Twitter: @Ancient_Greek
Ευχαριστώ: 0

Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό MrsSolis » 27 Αύγ 2013, 01:27

Ειμαι απο τη Σερβια και σπουδαζω την ελληνικη γλωσσα, και θελω μονο να σας πω οτι την λατρευω :) περασα φετος δυο μηνες στην ομορφη (χμ χμ) σας Σχολη και θα το θυμαμαι για παντα! :super:
Άβαταρ μέλους
MrsSolis
 
Δημοσιεύσεις: 3
Εγγραφή: 27 Αύγ 2013, 00:40
Ευχαριστώ: 0

Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό xoulk13 » 27 Αύγ 2013, 06:59

Καλησπέρα! Θέλω να κάνω κάποιες επισημάνσεις.
-Χάρηκα με το ποστ της MrsSolis γιατί έχει καταντήσει κουραστικό να μας λένε συνέχεια τα στραβά μας (αν και όχι πάντα άδικα...).
-Το ότι εμείς έχουμε μια μητρική γλώσσα και ταυτιζόμαστε με αυτήν δε σημαίνει ότι δεν έχουν οι άλλες γλώσσες ετυμολογία (αν σε αυτό και δικούς τους μηχανισμούς (κάποιους πιο σύνθετους από αυτούς που έχουμε εμείς και κάποιους πιο απλούς), οπότε το "καλύτερη" ή "χειρότερη" για γλώσσες έχει να κάνει με αξιολογικές στάσεις που επηρεάζονται και από το συναίσθημα. Κάθε γλώσσα έχει την ίδια αξία ανεξάρτητα από το ποια μας αρέσει περισσότερο ή προτιμάμε ή εκτιμάμε :) Όσο για τα αρχαία, νομίζω ότι διδάσκονται περισσότερο για ιστορικούς και πολιτιστικούς λόγους στον κόσμο (βλ. Λατινικά).
Παρακαλώ ενημερώνετέ με για τυχόν ορθογραφικά λάθη στις δημοσιεύσεις μου.Ευχαριστώ!

ΚΥΜΑΤΟΔΗΓΟΙ = η ποδοσφαιρική πραγμάτωση της επικούρειας φιλοσοφίας

Όσο γρήγορα κι αν τρέχεις, δεν μπορείς να ξεφύγεις από τον εαυτό σου.
Άβαταρ μέλους
xoulk13
 
Δημοσιεύσεις: 1245
Εγγραφή: 19 Ιουν 2007, 19:40
Ευχαριστώ: 4

Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό MrsSolis » 27 Αύγ 2013, 14:09

Παρολο που δεν ξερω τι προοπτικες εχω με το να σπουδαζω τη γλωσσα σας, βρηκα τον εαυτο μου σ' αυτο. Επισης, μου κανει φοβερη εντυπωση οταν διαπιστωνω ποσες σερβικες, και αλλων γλωσσων λεξεις, προερχονται απο τα ελληνικα. Παλια βαριομουνα να ακουω τους Ελληνες να λενε καθε λιγο ΑΥΤΗ Η ΛΕΞΗ ΕΙΝΑΙ ΕΛΛΗΝΙΚΗ, και τωρα εγω το κανω! :lola: Ως ξενος, θελω να πω οτι στην αρχη με ταλαιπωρουσε παααρα πολυ η ορθογραφια, και με την παροδο του χρονου, καταλαβα οτι ολα ειναι λογικα, εχουν νοημα, και με βοηθανε να καταλαβω τη σημασια της λεξης. Ειναι πολυ σωστο που λετε οτι η δικη σας γλωσσα ειναι παρα πολυ πλουσια. Τοσα συνωνυμα δεν εχω συναντησει σε καμια αλλη γλωσσα! Ως φιλολογοι, προσπαθηστε να φροντιζετε την ελληνικη γλωσσα απο τις ξενες λεξεις και επιδρασεις.
Ακομα θελω να σας πω, οτι αν και διαπιστωσα η ιδια πως ειναι τα πανεπιστημια στην Ελλαδα (εννοω, ζωγραφισμενα, με απεργιες κ.α.), πρεπει να τα χαιρεστε. Εμεις στη Σερβια πληρωνουμε τα κρατικα πανεπιστημια αν δε δωσουμε, περιπου, 80% των μαθηματων ανα ετος.

Να 'στε καλα και τα λεμε :)
Άβαταρ μέλους
MrsSolis
 
Δημοσιεύσεις: 3
Εγγραφή: 27 Αύγ 2013, 00:40
Ευχαριστώ: 0

Η ελληνική γλώσσα

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό mzep » 27 Αύγ 2013, 14:34

Δε χρειάζεται πάντως να φοβόμαστε τις ξένες επιδράσεις...η γλώσσα επεκτείνεται είτε με νεολογισμούς είτε με ξένα δάνεια. Ο δανεισμός είναι φυσιολογική διαδικασία. Αν βρεις κάτι που να φοράς πάνω σου και η λέξη να είναι ελληνική σου βγάζω το καπέλο. Γιατί πώς να το κάνουμε, οι αρχαίοι Έλληνες δεν είχαν ούτε μπλούζες ούτε παντελόνια. Κατά τα άλλα όντως η ελληνική γλώσσα έχει μια εκπληκτική ιστορία 4.000 ετών και, αν δεν την αγαπούσαμε, δε θα τη σπουδάζαμε. Αλλά επιστημονικά μιλώντας δεν είναι ανώτερη από καμιά άλλη :up:
Άβαταρ μέλους
mzep
Επίτιμος Συντονιστής
Επίτιμος Συντονιστής
 
Δημοσιεύσεις: 2953
Εγγραφή: 16 Σεπ 2009, 23:55
Σχολή/Τμήμα: φιλολογικό
Ευχαριστώ: 76



Επιστροφή στο Γενικές συζητήσεις

Μέλη σε σύνδεση

Μέλη σε αυτή την Δ. Συζήτηση: Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένα μέλη και 5 επισκέπτες