filosofiki.eu
RSS Facebook Contact




Ανακοινώσεις


Μην φοβάστε και μην ξεχνάτε να μας ενημερώνετε για μη ενεργοποιημένους λογαριασμούς!

Αν υπάρχει πρόβλημα με την ενεργοποίηση του λογαριασμού, ενημερώστε το θέμα εδώ.


ΦΑ21 || Αρχαία Γ'

Μέχρι και το ακαδημαϊκό έτος 2009-2010

Συντονιστές: Nat:), panos91, Vasiliki.l.k.1

Κανόνες Δ. Συζήτησης
Πριν ανοίξετε νέα ενότητα ρίξτε μια ματιά στον οδηγό εύρεσης ενοτήτων μήπως αυτό που ψάχνετε υπάρχει ήδη.
Να είστε σαφείς στον τίτλο της ενότητας (κωδικός, τίτλος και εξάμηνο μαθήματος).
Αποφεύγετε να γράφετε με κεφαλαία γράμματα ή greeklish.

Κανόνες Λειτουργίας Forum Φιλοσοφικής

ΦΑ21 || Αρχαία Γ'

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό chrisss » 04 Φεβ 2008, 14:27

4/2/08
Γιόση:
Ορθογραφία κ μετάφραση:"Πώς δ'ουκ εγω χαίροιμ΄άν...δέδοικα τάσδ' ορωμένη"(στ.293-306)
Παρατηρήσεις: α)Να σχολιασετε τα λόγια της Δηιάνειρας ως προς τη δραματική λειτουργία τους
β)Ο ρόλος των χρησμών στις Τραχίνιες
γ)Το μοτίβο της νόσου στο έργο.


Κουμιώτου:
Ι (μεταφραση) : (Α13)-"Συνέβησας ες τωυτό...ην μεν...την αρχήν"
(Α24)-"τον δε συνέντα...παραιτεόμενον"
(Α32) -"Η δε ημετέρη...ημέας εποιήσας"
ΙΙ(ορθογραφία): (Α9) "κείται δε αγχού...θεήσασθαι"
Μετατροπή ιωνικής σε αττική διάλεκτο: (Α11) "ως δε ημέρη...εκάλεε τον Γύγεα"
1)Πώς προέκυψε το ζήτημα περι ολοκληρώσεως του έργου του Ηροδότου?Σύμφωνα με τον Bischoff πώς το υπάρχον τέλος φανερώνει μια βασική ιστορική εμπειρία του Ηροδότου?Να την επισημάνετε στα προλογικά κεφάλαια.
2)Ποιο είναι το βασικό θέμα της ιστορίας του Γύγη κ πώς αυτο κλιμακώνεται.Ποιές 3 παραλλαγές της ιστορίας αυτης ξέρετε.
3)Να σχολιαστούν τα αποσπάσματα:
(Α10)-"Κ η γυνή.. μαθούσα...τον Κανδαύλεα"
(Α12)-"Κ μιν εκεινη εγχειριδιον...θύρην"
(Α33)-"Η δε μητηρ περιχαρής...άριστον εστι"
4)α..(Α13)-"Συνέβησας ες τωυτό...ην μεν...την αρχήν..Να χωριστεί το χωρίο σε προτάσεις κ να χαρακτηριστούν
β..συνέβησας - ανέλη: Να γραφεί το β' ενικό κ πληθυντικό αορίστου β' ευκτικής.
Άβαταρ μέλους
chrisss
 
Δημοσιεύσεις: 40
Εγγραφή: 21 Ιουν 2007, 00:16
Ευχαριστώ: 0

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό joanna21 » 04 Φεβ 2008, 16:37

Εικόνα
Άβαταρ μέλους
joanna21
Επίτιμος Διαχειριστής
Επίτιμος Διαχειριστής
 
Δημοσιεύσεις: 1016
Εγγραφή: 18 Ιουν 2007, 18:09
Τοποθεσία: Κερατσίνι
Ευχαριστώ: 2

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό xoulk13 » 22 Μαρ 2009, 15:23

Από μέλος "Χριστίνα":

ΚΟΥΜΙΩΤΟΥ:
1. Μετάφραση από το πρώτο βιβλίο Ηροδότου: παράγρ.9 "Επεάν..δια θυρέων", παράγρ.32 "Ο μεν επιθυμίην..ευειδής" και άλλη μία πρόταση που δεν ανήκε στο διδαγμένο κείμενο και δεν τη θυμάμαι. Και επίσης σωστή ορθογραφία-τόνοι-πνεύματα στην παραγρ.11 "ή γάρ Κανδαύλη..τα μη σε δει".
2. α. Το γεωγραφικό έργο του Εκαταίου.
β. Πώς προέκυψε το θέμα ολοκλήρωσης του έργου του Ηροδότου κ'
άποψη του Bischoff.
3. α. Θέμα της ιστορίας του Γύγη και πώς κορυφώνεται.
β. 3 παραλλαγές της ιστορίας του Γύγη.
4. α. Σχολιασμός των εξής χωρίων: παραγρ.12 "Και μιν..αυτήν θύρην" και
παραγρ.32 "Πριν δ'αν τελευτήση..ευτυχέα ".
5. α. Συντακτική ανάλυση παραγρ.9 "Σοι μελέτω..δια θυρέων"
β. Χρονική αντικατάσταση του ιόντα, γενική+δοτική και των δύο
αριθμών των άπειρος και απαθής.
γ. Μετατροπή σε αττική σύνταξη ενός αποσπάσματος που δυστυχώς δεν
θυμάμαι!!

[b]ΦΑΝΑΡΑΣ:
Μετάφραση στ.291-302.
1. α. Ποιός μιλάει στους δύο πρώτους στίχους. Και τι ακριβώς θέλει να πει στο 2ο στίχο.
1. β. Ποιά σχήματα λόγου εμφανίζονται ως προς τη σειρά των λέξεων στον
στ.297.
1. γ. Που αναφέρονται το "τήδε" και το "τούτο" στον στ. 295.
1. δ. Εγκλιτική αντικατάσταση του σφαλή και συντακτική αναγνώριση του
συντρέχειν και αλωμένας.
1. ε. Το βασικότερο μήνημα των συγκεκριμένων στίχων και σε ποιο στίχο
αυτό φαίνεται.
2. α. Στους στ. 103-111 να βρεθούν οι δωρικοί τύποι.
2. β. Γιατί το "αδακρύτων" είναι "προληπτικό".
2. γ. Χαρακτηρισμός της γενικής "βλεφάρων".
2.δ. Πού αναφέρεται το "δύστανον".
3. Στους στ.1143-1144 και 1159-1161 (αδίδακτο κείμενο) να βρέθει
ποιός μιλάει και σε ποιόν, να ενταχθεί στο γενικότερο νόημα και τι
ακριβώς σημαίνουν οι στ. 1159-1161.
4. α. Οι απόψεις του Goethe για την αρχαία ελληνική τραγωδία.
4. β. Στοιχεία που αποδεικνύουν τον εγωκεντρισμό του Ηρακλή.
5. Να βρεθούν τα σχήματα λόγου στους στ. 94-95 και σε ακόμα δύο
στίχους που δεν τους θυμάμαι.

Ουφ! Επιτέλους... Καλά μου φαίνεται ότι τρελάθηκαν οι καθηγητές μας.. Πώς να προλάβουμε να γράψουμε τόσα πολλά-μεγάλα-δύσκολα θέματα μόνο μέσα σε 3 ώρες;;; Απίστευτα πολλά τα θέματα..

Παιδιά αν ξεχνάω κάτι συμπληρώστε!! Δεν είμαι σίγουρη ότι τα συγκράτησα όλα!!
Παρακαλώ ενημερώνετέ με για τυχόν ορθογραφικά λάθη στις δημοσιεύσεις μου.Ευχαριστώ!

ΚΥΜΑΤΟΔΗΓΟΙ = η ποδοσφαιρική πραγμάτωση της επικούρειας φιλοσοφίας

Όσο γρήγορα κι αν τρέχεις, δεν μπορείς να ξεφύγεις από τον εαυτό σου.
Άβαταρ μέλους
xoulk13
 
Δημοσιεύσεις: 1245
Εγγραφή: 19 Ιουν 2007, 20:40
Ευχαριστώ: 4

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό taloula » 29 Ιαν 2010, 11:06

Ιανουάριος 2010

Λεντάκης

Α) στ. 366-367, στ. 413, στ. 723-724, στ.738, στ. 821-822, στ. 979, στ. 1078-1079 και άλλους τρεις στιχους για μεταφραση. οι στιχοι ηταν μεμονωμενοι.
Β) διασπαρτοι στιχοι απο μεταφραση απο ολη την τραγωδια να πουμε ποιος μιλαει σε ποιον και για ποιο θεμα
Γ) α) Ο Οιδιποδας δεν ειναι τιποτα αλλο παρα μαριονετα στα χερια των θεων. Συμφωνειτε μ αυτη την αποψη?
β) τι σημαινουν οι εννοιες αμαρτια και περιπετεια κατα τον Αριστοτελη? να τις εφαρμοσουμε και στην τραγωδια με παραδειγματα. (1 απο τις 2 ερωτησεις)

Κουμιωτου

Α) Μεταφραση: α) Α βιβλιο, κεφ 24 "ως δε αρα παρειναι αυτους... ελεγχομενους αρνεεσθαι"
β)Α βιβλιο, κεφ 33 ολοκληρο
Β) ενα απόσπασμα να συμπληρωσουμε φωνηεντα πνευματα και τονους
Γ) ποιοι ηταν οι λογοι που οδηγησαν στην αμφισβητηση του τελους των ιστοριων του Ηροδοτου. Ποια ηταν η αποψη του Bischoff??
Δ) Τι αποκομισε ο Ηροδοτος απο την παραμονη του στην Αθηνα??
Ε) καποια αποσπασματα να τα σχολιασουμε σε επιπεδο περιεχομενου και μορφης (????) που δεν τα θυμαμαι!
Στ) λίποιεν : εγκλιτικη αντικατασταση, εκπλαγεντας, λογου, χρηματος: δοτικη ενικου και πληθυντικου
Ζ) ενα μικρο αποσπασμα να το μεταφερουμε απο την ιωνικη στην αττικη διαλεκτο.
:jawdrop: αυτα τα λιγα!!
taloula
Άβαταρ μέλους
taloula
*Notes donor*
*Notes donor*
 
Δημοσιεύσεις: 172
Εγγραφή: 17 Αύγ 2008, 19:55
Τοποθεσία: athina
Ευχαριστώ: 0

Re: ΦΑ21 || Αρχαία Γ'

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό msmour » 08 Ιουν 2010, 22:30

08/06/2010 (εξέταση για τους επι πτυχίω)

Κουμιώτου
1. Να επισημανετε τον τρόπο που χρησιμοποιούν τις πηγές ο Ηρόδοτος και ο Θουκυδίδης
2. Να σχολιαστεί το απόσπασμα (περιεχόμενο και μορφή=σχήμα λόγου). Να πείτε το κεντρικό θέμα της ιστορίας του Κανδαύλη και πώς αυτό κλιμακώνεται: (βιβλ.Α, παραγρ.11): "ουκ ων δη έπειθε, αλλ΄ώρα...αίρεεται αυτός περιείναι".
3. Να βρείτε τους υποθετικούς λόγους: (βιβλ.Α, παραγρ.13): " συνέβησαν ες τωυτό οί τε του Γύγεω.....Ηρακλείδας την αρχήν".
4. Τονισμός, ορθογραφία στο παρακάτω απόσπασμα: (βιβλ.Α, παράγρ. 31): ταυτα δε σφι ποιήσασι και.....τεθναναι μαλλον ή ζωειν".
5. Μετάφραση: (Βιβλ.Α, παραγρ.45): "Κροισος μεν νυν έθαψε, ως οικος ην.....τω τύμβω εωυτόν".

Λεντάκης
Α. 2 αποσπάσματα να μεταφράσουμε το 1:
Το πρώτο απόσπασμα ήταν από διάλογο με τον Αγγελο και το δεύτερο ήταν από διάλογο Οιδίποδα-Ιοκάστης που του λέει για τον χρησμό του Φοίβου που πήρε ο Λάιος ότι θα πεθάνει από το γιό του.
Β. Οιδίποδας-Ιοκάστη: να πούμε για το χαρακτήρα τους (δεν το θυμάμαι ακριβώς)
Γ. Φράσεις από μετάφραση να πούμε ποιος τις λέει και που, δηλαδή κάποια από τα συμφραζόμενά τους. Ήταν 5. Κάποιες που θυμάμαι είναι: "Γιατί τον λυπήθηκα", "Γιατί να θέλω τη βασιλεία;".

Αυτά. Παρακαλώ συμπληρώστε με για ότι θυμόσαστε καλύτερα.
Άβαταρ μέλους
msmour
*Notes donor*
*Notes donor*
 
Δημοσιεύσεις: 78
Εγγραφή: 11 Ιουν 2008, 10:24
Ευχαριστώ: 0

Re: ΦΑ21 || Αρχαία Γ'

Μη αναγνωσμένη δημοσίευσηαπό tsoufis » 29 Σεπ 2010, 17:18

Κουμιώτου:
1)Μετάφραση από το πρώτο βιβλίο του Ηροδότου:Κεφάλαιο 45(Άδρηστος...εωυτον)
2)ορθογραφία,τόνοι,πνεύματα στο κεφάλαιο 31 και συγκεκριμένα:(ταυτα...ζωειν)
3)να βρούμε τους υποθετικούς λόγους στο κεφάλαιο 13 και συγκεκριμένα(συνέβησαν...αρχήν)
4)ουκ ων δη επειθε,αλλα ωρα αναγκαιην αληθεως προκειμενην η τον δεσποτεα απολλυναι η αυτον υπ αλλων απολλυσθαι.αιρεεται αυτος περιειναι.α)Να σχολιασθεί ως προς το περιεχόμενο και την μορφή.β)ποιό ειναι το βασικό θέμα της ιστορίας του κανδαύλη και πώς αυτό κλιμακώνεται;;
5)σε τι διαφέρουν ως πρός τις πηγές ο ηρόδοτος και ο θουκιδίδης;;
(Πάρα πολύ εύκολα.το είπε και η ίδια επειδή αλλάζει το μάθημα θελει να τους περάσει όλους)
Λεντάκης
1)δίαφοροι στίχοι για μετάφραση(ήταν ανακατεμμένοι και ζητούσε μόνο 10 από τους 12)
2)διάφορες προτάσεις να πούμε ποιός μιλάει και για ποιό θέμα
3)Ο Οιδίποδας είναι και αιμομίκτης και πατροκτόνος όμως καταφέρνει να κερδίσει την συμπάθεια (συν+πασχω=συμπονώ)μας.Πως το σχολιάζετε εσείς;(μέχρι 20 γραμμές)

:goodluck: :cool: :clapping:
Άβαταρ μέλους
tsoufis
 
Δημοσιεύσεις: 57
Εγγραφή: 02 Νοέμ 2008, 20:27
Ευχαριστώ: 0



Επιστροφή στο Παλαιό Πρόγραμμα Σπουδών

Μέλη σε σύνδεση

Μέλη σε αυτή την Δ. Συζήτηση : Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένα μέλη και 1 επισκέπτης